Paroles et traduction Strange Talk - Cast Away
Everyday
after
day,
another
question
for
you
День
за
днем,
один
и
тот
же
вопрос
к
тебе,
If
I
could
go
back
in
time
I'd
find
a
reason
for
you
Если
бы
я
мог
вернуться
назад,
я
бы
нашел
для
тебя
причину.
The
more
I
seem
to
try,
another
secret
lies
Чем
больше
я
пытаюсь,
тем
больше
тайн
возникает.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Set
fire
to
the
night,
see
ashes
fall
Поджигай
ночь,
смотри,
как
падает
пепел.
Set
fire
to
the
night,
like
into
the
night
Поджигай
ночь,
словно
в
саму
ночь.
Set
fire
to
the
night,
leave
none
behind
Поджигай
ночь,
ничего
не
оставляй
позади.
Set
fire
to
the
night,
set
fire
to
the
night
Поджигай
ночь,
поджигай
ночь.
Every
end
has
a
start
just
like
a
dream
comes
true
У
каждого
конца
есть
начало,
как
сбывшийся
сон.
It
won't
be
long
till
you'll
find
the
feeling
inside
you
Не
пройдет
много
времени,
как
ты
найдешь
это
чувство
внутри
себя.
Before
we
walk,
we
crawl,
but
we
can
only
try
Прежде
чем
идти,
мы
ползаем,
но
мы
можем
только
пытаться.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Set
fire
to
the
night,
see
ashes
fall
Поджигай
ночь,
смотри,
как
падает
пепел.
Set
fire
to
the
night,
like
into
the
night
Поджигай
ночь,
словно
в
саму
ночь.
Set
fire
to
the
night,
leave
none
behind
Поджигай
ночь,
ничего
не
оставляй
позади.
Set
fire
to
the
night,
set
fire
to
the
night
Поджигай
ночь,
поджигай
ночь.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Cast
away,
from
the
train,
I
can
give
you
what
you
want
Отверженный,
сойдя
с
поезда,
я
могу
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь.
Walk
away,
from
the
flame,
and
no
more
make
the
same
mistakes
Уйди
от
пламени,
и
больше
не
совершай
тех
же
ошибок.
Set
fire
to
the
night,
see
ashes
fall
Поджигай
ночь,
смотри,
как
падает
пепел.
Set
fire
to
the
night,
like
into
the
night
Поджигай
ночь,
словно
в
саму
ночь.
Set
fire
to
the
night,
leave
none
behind
Поджигай
ночь,
ничего
не
оставляй
позади.
Set
fire
to
the
night,
set
fire
to
the
night
Поджигай
ночь,
поджигай
ночь.
Set
fire
to
the
night,
see
ashes
fall
Поджигай
ночь,
смотри,
как
падает
пепел.
Set
fire
to
the
night,
like
into
the
night
Поджигай
ночь,
словно
в
саму
ночь.
Set
fire
to
the
night,
leave
none
behind
Поджигай
ночь,
ничего
не
оставляй
позади.
Set
fire
to
the
night,
set
fire
to
the
night
Поджигай
ночь,
поджигай
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Docker, Gerard Sidhu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.