Paroles et traduction Strapo feat. Hrdlorez Boris - Návod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celkový
problém
našej
domácej
politiky
spočíva
hlavne
v
tom,
The
overall
problem
of
our
domestic
politics
is
mainly
that
že
vláda
necíti
žiadnu
zodpovednosť
za
svoje
činy,
pretože
nevidí
The
government
doesn't
feel
any
responsibility
for
its
actions,
because
it
doesn't
see
Primeranú
odozvu
od
svojich
občanov
An
adequate
response
from
its
citizens.
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Jak
pedofilných
kňazov
pápež!
Like
the
Pope
fears
pedophile
priests!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Kurva
veľa
báť,
pochop
to!
Really
fucking
afraid,
understand
that!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Mega
veľa
báť,
zapál
to!
Mega
afraid,
set
it
on
fire!
Musia
sa
furt
báť
They
must
always
be
afraid!
Chce
to
strach,
tak
urob
to!
It
needs
fear,
so
do
it!
Zdvihni
to,
nad
hlavu,
Raise
it
above
your
head,
Za
všetkých
zakrič
to
- SLOVENSKO!
Scream
it
for
everyone
- SLOVAKIA!
Zdvihni
hlavu
okamžite
otvor
oči
Raise
your
head,
open
your
eyes
immediately
Nesere
ťa
ani
trochu
že
Don't
give
a
shit
that
ťa
jebú
vo
dne
v
noci
they're
fucking
you
day
and
night
Politici
zapredaní
Sold-out
politicians
A
my
sme
tu
jak
otroci
And
we
are
here
like
slaves
Fistujú
ťa
do
análu
They
are
fisting
your
anus
Zápalka
jak
hotel
v
soči
Matchstick
like
a
hotel
in
Sochi
Nebrániš
sa,
sleduješ
to
You
don't
defend
yourself,
you
watch
it
Krvácaš
a
miluješ
to
You
bleed
and
love
it
Tampóny
jak
baranidlo
Tampons
like
a
battering
ram
Nepomôžu,
nechápeš
to
Won't
help,
you
don't
understand
Nesnažíš
sa,
nebojuješ
You
don't
try,
you
don't
fight
Ležíš
tam
a
simuluješ
You
lie
there
and
simulate
Skáču
ti
po
hlave
They
jump
on
your
head
A
ty
nepičuješ,
prikivuješ
And
you
don't
resist,
you
nod
Celé
to
musíte
urobiť
inak
You
have
to
do
it
all
differently
Nestačí
povedať,
treba
to
prijať
It's
not
enough
to
say
it,
you
have
to
accept
it
Spolu
za
svojich,
nebuď
jak
špina
Together
for
your
own,
don't
be
a
dirtbag
Spojené
prúty
nemôžu
zlyhať
United
rods
cannot
fail
Inteligencia
nepochopila
The
intelligentsia
did
not
understand
Ignorácia
nevyriešila
Ignoring
didn't
solve
it
Pochopte,
že
strach
je
sila
Understand
that
fear
is
power
Sloboda
mŕtva
jak
"J
Dilla"
Freedom
is
dead
like
"J
Dilla"
Bojíš
sa
o
svoju
malú
hlavu
You're
afraid
for
your
little
head
Nechcete
nasrať
vládnu
bandu
You
don't
want
to
fuck
up
the
ruling
gang
No
jeb
na
nich,
oni
nevládnu
But
fuck
them,
they
don't
rule
Len
sľubujú,
klamú
a
kradnú
They
just
promise,
lie
and
steal
My
vládneme,
držíme
fakľu
We
rule,
we
hold
the
torch
My
vládneme,
kričíme
FUCK
YOU!
We
rule,
we
shout
FUCK
YOU!
My
šírime
strach,
keď
vírime
prach
We
spread
fear
when
we
stir
up
dust
Keď
bežíme
tam
a
kričíme
pravdu!
When
we
run
there
and
shout
the
truth!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Jak
pedofilných
kňazov
pápež!
Like
the
Pope
fears
pedophile
priests!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Kurva
veľa
báť,
pochop
to!
Really
fucking
afraid,
understand
that!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Mega
veľa
báť,
zapál
to!
Mega
afraid,
set
it
on
fire!
Musia
sa
furt
báť
They
must
always
be
afraid!
Chce
to
strach,
tak
urob
to!
It
needs
fear,
so
do
it!
Zdvihni
to,
nad
hlavu,
Raise
it
above
your
head,
Za
všetkých
zakrič
to
- SLOVENSKO!
Scream
it
for
everyone
- SLOVAKIA!
Chcem
ti
pomôcť
I
want
to
help
you
Vidím
jak
ti
hnisá
rana
I
see
your
wound
festering
Nebude
to
jednoduchý
pôrod
It
won't
be
an
easy
birth
Ale
pripadá
vám
normálne
But
it's
normal
for
you
že
mladý
človek
nemá
prácu
That
a
young
person
doesn't
have
a
job
Starý
človek
nemá
stravu
An
old
person
doesn't
have
food
Že
si
kvôli
platu
That
you
are
because
of
the
salary
Doma
lámu
hlavu?
Breaking
your
head
at
home?
Nechápem,
že
nechápete,
I
don't
understand
why
you
don't
understand
že
kebyže
nechrápete
That
if
you
didn't
snore
A
neskáčete
tak
jak
pískajú
And
didn't
jump
as
they
whistle
Tak
neskapete
You
wouldn't
fail
Stojím
na
štafete
I'm
standing
on
the
baton
čakám,
kým
tam
naskáčete
Waiting
for
you
to
jump
there
Neprosíte,
netápete,
neplačete
You
don't
beg,
you
don't
drown,
you
don't
cry
Kľud
a
ruka
namačete
Calm
and
hand
you
aim
Zober
do
ruky
niečo
Take
something
in
your
hand
železo,
kľudne
drevo
Iron,
wood
calmly
čo
vybereš
je
jedno
What
you
choose
doesn't
matter
Hlavne,
že
je
tu
niekto
The
main
thing
is
that
there
is
someone
here
Komu
to
niečo
treba
Who
needs
that
something
Jebnúť
niekam
preto
lebo
To
hit
somewhere
because
Na
tieto
kurvy
nám
už
For
these
whores,
we
Pomôže
len
priamy
teror
Only
direct
terror
will
help
Držím,
mám
v
ruke
oheň
I'm
holding,
I
have
fire
in
my
hand
Som
obrovský
jak
golem
I
am
huge
like
a
golem
Mám
vlastný
názor,
takže
I
have
my
own
opinion,
so
Pre
túto
vládu
som
problém
I
am
a
problem
for
this
government
Chcú
mi
odjebať
koreň
They
want
to
rip
my
root
off
Názor
zakopať
pod
zem
Bury
my
opinion
underground
Vidím
jak
sa
o
seba
boja
I
see
how
they
fight
for
themselves
No
a
to
ja
môžem!
Well,
I
can
do
that!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Musia
sa
nás
báť,
chápeš?!
They
must
be
afraid
of
us,
you
understand?!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Jak
pedofilných
kňazov
pápež!
Like
the
Pope
fears
pedophile
priests!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Kurva
veľa
báť,
pochop
to!
Really
fucking
afraid,
understand
that!
Musia
sa
nás
báť
They
must
be
afraid
of
us!
Mega
veľa
báť,
zapál
to!
Mega
afraid,
set
it
on
fire!
Musia
sa
furt
báť
They
must
always
be
afraid!
Chce
to
strach,
tak
urob
to!
It
needs
fear,
so
do
it!
Zdvihni
to,
nad
hlavu,
Raise
it
above
your
head,
Za
všetkých
zakrič
to
- SLOVENSKO!
Scream
it
for
everyone
- SLOVAKIA!
Milí
diváci
viac
večer
v
televíznych
novinách
o
19-tej
Dear
viewers,
more
tonight
on
the
TV
news
at
7pm
Hahahahaha...
nemal
som
to
fajčiť
Hahahahaha...
I
shouldn't
have
smoked
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Pechlak, Jan Strapec, Marek Surin, Boris Bauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.