Paroles et traduction Strapo - Jason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesto,
má
svetiel
trilión
päťsto,
The
city
has
a
trillion
five
hundred
lights,
A
všetko
sa
blyští
a
každý
chce
členstvo,
And
everything
shines
and
everyone
wants
membership,
A
blesko-vo
na
ňom
vysíš
a
chceš
ho,
And
you're
flashing
on
it,
lightning-fast,
wanting
it,
A
nasávaš
to
z
tých
ceckov
jak
decko,
Sucking
it
from
those
teats
like
a
child,
A
farby,
ľudia,
kluby,
hudba,
And
colors,
people,
clubs,
music,
Stačí
len
chvíla
a
hneď
ťa
to
spúta,
Just
a
moment
and
it
binds
you,
Ja
naučil
som
sa
už
nosiť
tie
púta
I've
learned
to
wear
these
shackles
A
zaručil
som
sa,
že
nebude
tupá,
mládež,
And
I've
guaranteed
that
the
youth
won't
be
stupid,
Chápeš,
čo
tu
chcem
nechať,
Do
you
understand
what
I
want
to
leave
here?
Keď
máš
meč
a
vládzeš,
tak
to
musíš
sekať,
If
you
have
a
sword
and
strength,
you
have
to
slash,
No
dnes
sa
len
prechádzam
mestom
a
chcem
sa,
But
today
I'm
just
walking
through
the
city
and
I
want
to,
Cítiť
jak
niekto,
kto
neni,
pre
nich,
hviezda.
Feel
like
someone
who's
not,
for
them,
a
star.
V
kľude
si
pochodiť
všetky
tie
miesta,
To
calmly
walk
through
all
these
places,
Navštíviť
všetky
tie
bývalé
hniezda.
To
visit
all
those
former
nests.
Schovať
sa
po
tichu
vzadu
do
tieňa
To
quietly
hide
in
the
back,
in
the
shadows
A
sledovať
ľudí
jak
bežia
do
ciela.
And
watch
people
run
to
the
finish
line.
Ja
tu
nejsom,
dnes
tu
nejsom,
I'm
not
here,
not
here
today,
Len
tam
sedím
v
rohu
v
klube
s
rozkopaným
faceom.
Just
sitting
there
in
the
corner
of
the
club
with
a
busted
face.
Nejsom,
dnes
tu
nejsom,
ja
tu
nejsom,
I'm
not,
not
here
today,
I'm
not
here,
Len
tam
stojím
v
tieni
vzadu
s
maskou
na
ksichte
jak
Jason.
Just
standing
there
in
the
back,
in
the
shadows,
with
a
mask
on
my
face
like
Jason.
A
každý
ma
zdraví
And
everyone
greets
me
A
každý
ma
pozýva
na
drink
And
everyone
invites
me
for
a
drink
A
potom
sa
tvári,
And
then
they
pretend,
že
my
sme
tí
známi
That
we're
the
famous
ones
A
všade
sa
chváli,
And
they
brag
everywhere,
že
ťa
huba
ne-páli.
That
your
mouth
doesn't
burn.
Nemyslím
ľudí,
čo
platia
tie
vstupy
I
don't
mean
the
people
who
pay
the
entrance
fees
A
zdvíhaju
ruky
do
tej
našej
hudby.
And
raise
their
hands
to
our
music.
Ja
myslím
tie
nuly,
čo
sa
len
vezú,
I
mean
those
zeros
who
just
ride
along,
Ja
myslím
tie
KURVY,
čo
silu
mi
berú.
I
mean
those
BITCHES
who
take
my
strength.
Lebo
ja
nejsom
len
fotka,
ty
potkan,
Because
I'm
not
just
a
photo,
you
rat,
Tak
posnaž
sa
spoznať,
že
necením
od
vás,
So
try
to
understand
that
I
don't
value
it
from
you,
Keď
fotíš
si
dôkaz
a
nechápeš
odkaz
When
you
take
a
picture
as
proof
and
don't
understand
the
message
Nerozoznáš
poklad
a
odpad,
tak
čo
sa,
You
can't
tell
treasure
from
trash,
so
what,
Mám
potom
tváriť,
že
jak
ma
to
baví,
Should
I
then
pretend
that
I
like
it,
Keď
vidím,
že
jak
si
si
kokotka
tu
zo
mňa
spravil.
When
I
see
how
you've
made
me
into
your
little
whore.
Nepovieš
z
hlavy
ani
dva
moje
bary,
You
can't
even
say
two
of
my
bars
from
memory,
A
máš
úplne
v
piči,
že
jak
som
sa
snažil.
And
you
don't
give
a
damn
about
how
hard
I
tried.
Nezaújima
ma
kto
ťa
má
za
padavana,
I
don't
care
who
thinks
you're
their
padawan,
Idem
tvrdohlavo
na
barana
rovno
na
barmana,
I'm
going
headstrong
like
a
ram,
straight
to
the
bartender,
Kapuca
jak
kebyže
tu
mama
hladala
ma,
Hood
up
like
my
mom's
looking
for
me
here,
Otoč
sa
a
toto
choď
skúšat
na
šamana.
Turn
around
and
go
try
this
on
a
shaman.
Neskočím
ti
na
to
aj
keď
tie
kozy
sú
krásne,
I
won't
fall
for
it
even
though
those
tits
are
beautiful,
Lepíš
sa
na
mňa
len
pretože
chodievam
na
stage,
You're
sticking
to
me
just
because
I
go
on
stage,
Ťaháš
ma
za
tričko
a
voláš
ma
k
sebe
domov,
You
pull
my
shirt
and
call
me
to
your
place,
Ale
také
lacne
kurvy
majú
u
mňa
nula
bodov.
But
such
cheap
whores
get
zero
points
from
me.
A
nebolo
by
krásne,
kebyže
už
sklapneš,
And
wouldn't
it
be
nice
if
you
just
shut
up,
Kebyže
už
chápeš,
že
si
mi
len
na
smiech,
If
you
understood
that
you're
just
a
laughing
stock
to
me,
Neberem
ťa
vážne,
ale
každopádne
I
don't
take
you
seriously,
but
anyway
Si
ťa
dneska
večer
nejaký
lovec
v
klube
nájde.
Some
hunter
in
the
club
will
find
you
tonight.
Nebudem
to
ja,
lebo
ja
tu
dnes
nejsom,
It
won't
be
me,
because
I'm
not
here
today,
Si
smutná
a
bledá
jak
Marylin
Mason.
You're
sad
and
pale
like
Marilyn
Manson.
Zdrhám
do
davu,
ladne
jak
panter
I'm
escaping
into
the
crowd,
gracefully
like
a
panther
Zatial
čo
z
hajzlu
sa
vracia
tvoj
frajer.
While
your
boyfriend
comes
back
from
the
toilet.
Ja
tu
nejsom,
dnes
tu
nejsom,
I'm
not
here,
not
here
today,
Len
tam
sedím
v
rohu
v
klube
s
rozko-paným
faceom.
Just
sitting
there
in
the
corner
of
the
club
with
a
busted
face.
Nejsom,
dnes
tu
nejsom,
ja
tu
nejsom,
I'm
not,
not
here
today,
I'm
not
here,
Len
tam
stojím
v
tieni
vzadu
s
maskou
na
ksichte
jak
Jason.
Just
standing
there
in
the
back,
in
the
shadows,
with
a
mask
on
my
face
like
Jason.
Nejsom,
dnes
tu
nejsom,
ja
tu
nejsom,
I'm
not,
not
here
today,
I'm
not
here,
Len
tam
stojím
v
tieni
vzadu
s
maskou
na
ksichte
jak
Jason.
Just
standing
there
in
the
back,
in
the
shadows,
with
a
mask
on
my
face
like
Jason.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.