Povedz mi kto sa naučí lepšie chodiť, ten čo ho držia za ruky a ťahajú ho za sebou po zemi až kým sa nechytí a nezačne používať vlastné nohy, alebo ten čo chodí po štyroch až dovtedy kým sám nepochopí ako sa dvihnúť na dve a ako udržať rovnováhu, hádaj.
Tell me, who learns to walk better, the one held by the hands and dragged across the ground until he grabs on and starts using his own legs, or the one who crawls on all fours until he figures out how to stand on two and keep his balance, guess.
Hlava je základ a v nej máš náklad,
Your head is the foundation and it carries your load,
Ten treba chápať, uchopiť nápad,
You need to understand it, grasp the idea,
Aj bez toho aby ti iný človek na tú hlavu dával nejaký nátlak,
Even without another person putting pressure on your head,
Tak začni pátrať, zober ten záprah,
So start searching, take that harness,
A vydaj sa na vlastnú cestu plnú nástrah,
And embark on your own journey full of traps,
Tvrdo jak bastard, hrdo sa nasrať,
Hard as a bastard, proudly say fuck it,
A radšej spraviť svoju chybu ako to že spravíš nejaký cudzí zázrak,
And it's better to make your own mistake than to make someone else's miracle,
Ver mi, učiť sa treba ale treba učiť sám seba,
Believe me, you need to learn, but you need to learn by yourself,
Treba to sám sebe predať, sám o to žebrať,
You need to sell it to yourself, beg for it yourself,
Neopakuj cudzie chyby a rob vlastné,
Don't repeat others' mistakes, make your own,
Buď sám sebe limit a sám potom rastieš,
Be your own limit and then you grow,
Nasávaj do seba svet, pozeraj nato že kde,
Soak up the world, look where,
Sa môžeš učiť čo chceš, utekaj za tým jak pes,
You can learn whatever you want, chase it like a dog,
Nauč sa zatínať päsť, nauč sa urobiť cash,
Learn to clench your fist, learn to make cash,
Nauč sa sám seba zjebať,
Learn to fuck yourself up,
Nemám rad ľudí ktorým chutí život podľa iných,
I don't like people who enjoy life according to others,
Nemám rád cudzie šablóny nechaj si cudzí biznis,
I don't like other people's templates, keep your business to yourself,
Robím to tak aby ma definovali len činy,
I do it so that only my actions define me,
A stále na to myslím, robím to jak to cítim,
And I always think about it, I do it how I feel it,
Pičujem na to čo vidím keď ma to sere tak musím,
I bitch about what I see, if it pisses me off, I have to,
Ale to neznamená že aj ty to musíš,
But that doesn't mean you have to too,
Milujem veci čo robím občas to skurvene bolí,
I love the things I do, sometimes it fucking hurts,
Ale to neznamená že aj ty to robíš,
But that doesn't mean you do it too,
Budú ti hovoriť veľa treba to selektovať,
They'll tell you a lot, you need to filter it,
Treba to celé znova, zobrať a preskenovať,
You need to take it all again and scan it,
Treba si pustiť do hlavy len to čo tam chceš mať,
You need to let into your head only what you want there,
Ne to čo tam chcú dať, nepočúvaj ich hlas,
Not what they want to put there, don't listen to their voice,
Oni chcú vojakov a právnikov a doktorov,
They want soldiers and lawyers and doctors,
Oni chcú mať všetky hlavy pod ich kontrolov,
They want to have all the heads under their control,
Dosť bolo návodov že jak byť za vodou,
Enough instructions on how to be wealthy,
Učím sa sám a mám to za sto bodov.
I learn by myself and I get a hundred points for that.
R: Nehovorím že by si sa nemal učiť,
Chorus: I'm not saying you shouldn't learn,
A hlavne nehovorím že nemáš počúvať rady,
And I'm certainly not saying you shouldn't listen to advice,
Ale treba nato veľa snahy nepustí si do tej hlavy,
But it takes a lot of effort not to let into your head,
žiadne cudzie plány iba preto že ti robia tlaky,
Any other people's plans just because they're putting pressure on you,
Nehovorím že by si sa nemal učiť,
I'm not saying you shouldn't learn,
A hlavne nehovorím že by si nemal mať rešpekt,
And I'm certainly not saying you shouldn't have respect,
Ale musíš vedieť sám že chceš, musíš vedieť sám kde chceš,
But you have to know for yourself that you want it, you have to know for yourself where you want it,
Ty to musíš sám vedieť nemôžu ti stáť v ceste.
You have to know it yourself, they can't stand in your way.
Stojíš a nevieš jak to dať,
You stand and you don't know how to do it,
čo chceš skladať musíš rozobrať,
What you want to build, you have to take apart,
Chodiť spať až vtedy keď cítiš posun,
Go to sleep only when you feel progress,
Nenechaj sa mýliť od tých čo nevedia kto sú,
Don't be misled by those who don't know who they are,
Sám naučíš sa viac jak keď ťa niekto učí a nevieš to chápať,
You'll learn more by yourself than when someone teaches you and you don't understand it,
Neručím za to že nebudeš tápať,
I can't guarantee that you won't fumble,
Ale ver mi že základ je pochopiť princíp a nápady vznikajú v prítmí,
But believe me, the key is to understand the principle, and ideas arise in the darkness,
Aj keď cesta ťa bolí jak hrot na klinci v nohe, všetko má svoju obeť, a to je moja odpoveď na to čo sa ťa na začiatku pýta Strapo,
Even if the path hurts you like a nail in your foot, everything has its sacrifice, and that's my answer to what Strapo asks you at the beginning,
Cesta nevedie tam kde je kapor,
The path doesn't lead to where the carp is,
Len drina čo rozjebe každý zápor ťa posunie ďalej, ťa posunie ďalej,
Only hard work that destroys every obstacle will move you forward, move you forward,
A výsledky budú stáť za to,
And the results will be worth it,
A to si ešte pred chvíľou nevedel jak spoza záclon,
And you didn't know that a moment ago, from behind the curtains,
Choď, rob to, bo základ je neležať jak vydrbaný paplón. (chápeš?)
Go, do it, because the key is not to lie like a worn-out duvet. (Get it?)
R: Nehovorím že by si sa nemal učiť,
Chorus: I'm not saying you shouldn't learn,
A hlavne nehovorím že nemáš počúvať rady,
And I'm certainly not saying you shouldn't listen to advice,
Ale treba nato veľa snahy nepustí si do tej hlavy,
But it takes a lot of effort not to let into your head,
žiadne cudzie plány iba preto že ti robia tlaky,
Any other people's plans just because they're putting pressure on you,
Nehovorím že by si sa nemal učiť,
I'm not saying you shouldn't learn,
A hlavne nehovorím že by si nemal mať rešpekt,
And I'm certainly not saying you shouldn't have respect,
Ale musíš vedieť sám že chceš, musíš vedieť sám kde chceš,
But you have to know for yourself that you want it, you have to know for yourself where you want it,
Ty to musíš sám vedieť nemôžu ti stáť v ceste.
You have to know it yourself, they can't stand in your way.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.