Paroles et traduction Strapo - Vďačný
Nemôžu
mi
povedať
že
nie
som
vďačný,
They
can't
tell
me
I'm
not
grateful,
Nezabúdam
na
to
kto
mi
pomáhal.
I
don't
forget
who
helped
me.
Najviac
mi
ale
pomohli
sračky,
But
the
shit
helped
me
the
most,
Navzdory
ktorým
som
to
dokázal.
Despite
which
I
made
it.
Ďakujem
za
to
peklo,
ktorím
Thank
you
for
that
hell,
Som
si
celý
život
prechádzal.
Which
I've
been
going
through
my
whole
life.
Nikdy
som
nikde
nebol
doma,
I
was
never
at
home
anywhere,
No
aj
tak
som
sa
vám
rozdával!
But
I
still
gave
myself
to
you!
Ďakujem
za
každú
facku,
Thank
you
for
every
slap,
Vác
za
lásku
ktorú
som
dostával.
More
for
the
love
I
received.
Nevymenil
by
som
ten
štýl
života,
I
wouldn't
trade
that
lifestyle,
Ktorý
ma
poskladal.
Which
built
me
up.
Nemám
svaly
ale
mám
v
hlave,
I
don't
have
muscles,
but
I
have
brains,
A
rád
by
som
vám
to
odovzdal.
And
I
would
love
to
pass
it
on
to
you.
Nemôžem
máť
len
nádej,
však,
I
can't
just
have
hope,
though,
Tak
by
som
sa
len
pochoval!
That
would
only
bury
me!
Nestál
som
sám,
ale
dal
som
sám,
I
didn't
stand
alone,
but
I
gave
alone,
A
nie
som
nikomu
nič
dlžný,
And
I
don't
owe
anyone
anything,
Ulica
vie
že
som
tam
bol,
The
street
knows
I
was
there,
A
keď
nevieš
ty,
pre
mňa
si
mŕtvy.
And
if
you
don't
know,
you're
dead
to
me.
Drogy,
zbrane,
kurvy,
pándle,
Drugs,
guns,
bitches,
bundles,
Lóve,
kšefty,
som
hrdý.
Money,
deals,
I'm
proud.
Chcete
aby
som
vám
bol
vďačný,
You
want
me
to
be
grateful
to
you,
Povedzte
prečo,
vy
zmrdi.
Tell
me
why,
you
assholes.
Ďakujem
iba
za
každý
prúser.
I'm
only
grateful
for
every
fuck-up.
Ďakujem
ti
keď
si
bol
môj
súper.
I'm
grateful
to
you
when
you
were
my
opponent.
Ďakujem
za
to
že
niesom
lúzer,
I'm
grateful
that
I'm
not
a
loser,
čo
si
na
úver,
kupuje
skúter.
Who
buys
a
scooter
on
credit.
V
backstage-i
koluje
naša
fľaša,
Our
bottle
is
circulating
in
the
backstage,
V
pozadí
hraje
strašná
basa,
A
terrible
bass
is
playing
in
the
background,
Napi
sa
nechci
ma
nasrať,
zasa,
Take
a
sip,
don't
piss
me
off,
again,
ďakujem
všetkým
za
Strapa.
Thanks
to
everyone
for
Strapo.
Vám
všetkým
vďačný,
Grateful
to
you
all,
Za
každý
problém,
For
every
problem,
Za
všetky
sračky!
For
all
the
shit!
Tak
to
som
šťastný.
(Poď!)
So
I'm
happy.
(Come
on!)
Ja
ti
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
I
thank
you,
thank
you,
thank
you.
Ja
si
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
I
thank
myself,
thank
you,
thank
you.
Ja
vám
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
I
thank
you,
thank
you,
thank
you.
Zajeb,
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
Fuck
it,
thank
you,
thank
you,
thank
you.
Som
plný
vďaky,
hladný,
I'm
full
of
gratitude,
hungry,
Uprostred
mapy,
In
the
middle
of
the
map,
Malý
drzý
Chucky,
Little
cheeky
Chucky,
Ale
obrovský
jak
Shaquille.
But
huge
like
Shaquille.
Chcem
sa
zastaviť,
a
napiť,
I
want
to
stop
and
drink,
Potom
zapnite
si
pásy,
Then
buckle
up,
Stále
počujem
tie
hlasy.
I
still
hear
those
voices.
Nečakám
že
sa
to
stratí.
I
don't
expect
it
to
go
away.
Nebolo
by
zlé
keby
ste
pochopili
že,
It
wouldn't
be
bad
if
you
understood
that,
Oni
bojovali
ale
potom
povedali
ne.
They
fought
but
then
said
no.
A
hodovali,
stolovali,
pózovali
polonahý,
And
they
feasted,
dined,
posed
half-naked,
Dolovali
ale
potom
dobodali
rap.
They
mined
but
then
stabbed
rap.
Mali
polotovary,
korodovali,
a
zle
They
had
semi-finished
products,
corroded,
and
badly
Pochodovali,
polohovali
stále,
Marched,
positioned
constantly,
Dovoľovali,
povoľovali
vlastne,
They
allowed,
actually
allowed,
Dojebali
to
a
pochovali,
takže!
Fucked
it
up
and
buried
it,
so!
Nebolo
by
dobre
aby
to
bolo
len
na
mne,
It
wouldn't
be
good
if
it
was
just
on
me,
A
nezabilo
by
ta
keby
že
to
berieš
vážne,
And
it
wouldn't
kill
you
if
you
took
it
seriously,
Nezaboduješ
keď
napodobňuješ,
You
won't
score
by
imitating,
Ale
nepoďakuješ
tím
ktorím
to
kradneš.
But
you
don't
thank
the
ones
you're
stealing
from.
Ja,
neďakujem
za
to
krásne.
I,
don't
thank
you
for
the
beauty.
Ja,
ďakujem
len
za
tu
vášeň,
I,
I
only
thank
you
for
the
passion,
Sám,
uvidíš
keď
ta
to
nájde,
Alone,
you'll
see
when
it
finds
you,
Ja,
ďakujem
za
to
že
vládzem.
I,
I
thank
you
that
I
can
do
it.
Všetci
by
chceli
mat
všetko
a
rýchlo,
Everyone
would
like
to
have
everything
and
quickly,
A
bez
toho
aby
to
bolelo,
pri
tom,
And
without
it
hurting,
at
the
same
time,
Nevedia
uchopiť
šancu
a
si
to
využiť
They
don't
know
how
to
seize
the
opportunity
and
use
it
čo
majú
pod
nosom,
ticho!
what
they
have
under
their
noses,
shut
up!
Nervy,
stresy,
kŕče,
tlaky,
pochybnosti,
Nerves,
stress,
cramps,
pressure,
doubts,
Skúsenosti,
kritika,
a
odhodlanie,
Experience,
criticism,
and
determination,
Vám
všetkým
vďačný,
Grateful
to
you
all,
Za
každý
problém,
For
every
problem,
Za
všetky
sračky!
For
all
the
shit!
Tak
to
som
šťastný.
(Poď!)
So
I'm
happy.
(Come
on!)
Ja
ti
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
I
thank
you,
thank
you,
thank
you.
Ja
si
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
I
thank
myself,
thank
you,
thank
you.
Ja
vám
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
I
thank
you,
thank
you,
thank
you.
Zajeb,
ďakujem,
ďakujem,
ďakujem.
Fuck
it,
thank
you,
thank
you,
thank
you.
Som.
(Som.
(Som.))
I
am.
(I
am.
(I
am.))
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.