Paroles et traduction Stratovarius - Destiny (Remastered 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destiny (Remastered 2016)
Судьба (Ремастеринг 2016)
The
times
are
changing
so
fas
Времена
так
быстро
меняются,
I
wonder
how
long
it
lasts.
Интересно,
насколько
это
продлится.
The
clock
is
ticking
time
is
running
out.
Часы
тикают,
время
истекает.
The
hatred
fills
this
Earth
Ненависть
наполняет
эту
Землю,
And
for
what
is
worth
И
ради
чего
всё
это
стоит?
We're
in
the
end
before
we
now.
Мы
в
конце
пути,
раньше,
чем
ожидали.
Throughout
the
years
На
протяжении
многих
лет
I
have
struggled
to
find
the
answer
that
Я
пытался
найти
ответ,
который
I
never
new.
Мне
не
был
известен.
It
struck
me
like
a
million
lightnings
Это
поразило
меня,
как
миллион
молний,
And
here
I
am
telling
to
you.
И
вот
я
говорю
тебе
об
этом.
Every
second
of
day
it
is
coming
your
way
Каждую
секунду
дня
это
приближается
к
тебе,
Future
unknown
is
here
to
stay.
Неизвестное
будущее
здесь,
чтобы
остаться.
Got
to
open
your
mind
Открой
свой
разум,
Or
you
will
be
led
to
astray.
Или
ты
собьёшься
с
пути.
There's
a
time
to
live
Есть
время
жить,
There's
a
time
to
die.
Есть
время
умирать.
But
no
one
can
escape
the
Destiny.
Но
никто
не
может
избежать
Судьбы.
Look
all
the
things
we've
done
Посмотри
на
всё,
что
мы
сделали
Under
the
burning
sun.
Под
палящим
солнцем.
Is
this
the
way
to
carry
on?
Это
ли
путь,
по
которому
нужно
идти?
So
take
a
look
at
yourself
Взгляни
на
себя
And
tell
me
what
do
you
see.
И
скажи
мне,
что
ты
видишь?
A
wolf
in
clothes
of
the
lamb?
Волка
в
овечьей
шкуре?
Throughout
the
years
На
протяжении
многих
лет
I
have
struggled
to
find
the
answer
that
Я
пытался
найти
ответ,
который
I
never
new.
Мне
не
был
известен.
It
struck
me
like
a
million
lightnings
Это
поразило
меня,
как
миллион
молний,
And
here
I
am
telling
to
you.
И
вот
я
говорю
тебе
об
этом.
Every
second
of
day
it
is
coming
your
way
Каждую
секунду
дня
это
приближается
к
тебе,
Future
unknown
is
here
to
stay.
Неизвестное
будущее
здесь,
чтобы
остаться.
Got
to
open
your
mind
Открой
свой
разум,
Or
you
will
be
led
to
astray.
Или
ты
собьёшься
с
пути.
Let
your
spirit
free
Освободи
свой
дух
Through
window
of
your
mind.
Через
окно
своего
разума.
Unchain
your
soul
from
hate
Освободи
свою
душу
от
ненависти,
All
you
need
is
faith.
Всё,
что
тебе
нужно,
это
вера.
I
control
my
Life
Я
управляю
своей
жизнью,
I
am
the
One.
Я
- Единственный.
You
control
your
Life
Ты
управляешь
своей
жизнью,
But
don't
forget
Your
Destiny...
Но
не
забывай
о
своей
Судьбе...
It's
time
to
say
goodbye
Пора
прощаться,
I
know
it
will
make
you
cry.
Я
знаю,
это
заставит
тебя
плакать.
You
make
your
destiny.
Ты
сама
творишь
свою
судьбу.
I
know
you'll
find
the
way.
Я
знаю,
ты
найдешь
путь.
And
outside
the
Sun
is
bright.
И
снаружи
солнце
светит
ярко.
The
things
will
be
allright.
Всё
будет
хорошо.
I
will
be
back
one
day
to
you.
Я
вернусь
к
тебе
однажды.
So
please
wait
for
ME
Так
что,
пожалуйста,
жди
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tolkki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.