Paroles et traduction Stratovarius - Freedom (Remastered 2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom (Remastered 2012)
Свобода (Ремастеринг 2012)
I
set
my
goals
higher
everyday
Каждый
день
я
ставлю
перед
собой
более
высокие
цели,
I
make
my
own
rules
that
I
will
obey
Создаю
свои
правила,
которым
буду
подчиняться.
As
long
as
I
live
Пока
я
жив,
This
is
the
life
I
was
born
to
lead
Это
та
жизнь,
для
которой
я
был
рожден,
A
unique
chance
for
me
to
express
myself
Уникальный
шанс
для
меня
выразить
себя
And
fulfill
my
dreams
И
осуществить
свои
мечты.
I′m
in
control
of
this
ship
of
mine
Я
управляю
своим
кораблем,
And
everything
will
be
just
fine
И
все
будет
хорошо.
Like
the
wind
I'm
free
to
go
anywhere
Словно
ветер,
я
волен
идти
куда
угодно,
I
got
my
song,
it
dances
in
the
air
У
меня
есть
моя
песня,
она
танцует
в
воздухе.
Now
I
know
what
to
do
with
my
life
Теперь
я
знаю,
что
делать
со
своей
жизнью,
So
you
will
hear
my
freedom
call
Так
что
ты
услышишь
мой
зов
свободы.
All
those
bad
things
I
once
went
through
Все
те
плохие
вещи,
через
которые
я
когда-то
прошел,
Changed
into
blessings
when
I
changed
the
point
of
view
Превратились
в
благословения,
когда
я
изменил
точку
зрения.
I
needed
them
to
grow
Они
были
нужны
мне
для
роста.
I′ve
changed
so
much,
I'm
finally
free
Я
так
изменился,
я
наконец-то
свободен
To
do
what
I
want
without
feeling
of
guilt
or
fear
Делать
то,
что
хочу,
не
чувствуя
вины
или
страха.
It's
so
amazing
Это
так
удивительно.
I′m
in
control
of
this
ship
of
mine
Я
управляю
своим
кораблем,
And
everything
will
be
just
fine
И
все
будет
хорошо.
Like
the
wind
I′m
free
to
go
anywhere
Словно
ветер,
я
волен
идти
куда
угодно,
I
got
my
song,
it
dances
in
the
air
У
меня
есть
моя
песня,
она
танцует
в
воздухе.
Now
I
know
what
to
do
with
my
life
Теперь
я
знаю,
что
делать
со
своей
жизнью,
So
you
will
hear
my
freedom
call
Так
что
ты
услышишь
мой
зов
свободы.
Like
the
wind
I'm
free
to
go
anywhere
Словно
ветер,
я
волен
идти
куда
угодно,
I
got
my
song,
it
dances
in
the
air
У
меня
есть
моя
песня,
она
танцует
в
воздухе.
Now
I
know
what
to
do
with
my
life
Теперь
я
знаю,
что
делать
со
своей
жизнью,
So
you
will
hear
my
freedom
call
Так
что
ты
услышишь
мой
зов
свободы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Moore, Renee Rosnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.