Stratovarius - We Are Not Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stratovarius - We Are Not Alone




We Are Not Alone
Мы не одиноки
I was standing by the road
Я стоял на дороге,
Had to choose which way to go
Мне нужно было выбрать, куда идти.
Had to choose
Выбрать
The road I know or what's new
Знакомую дорогу или что-то новое.
And the choice that I will make
И выбор, который я сделаю,
Does it matter anyway
Имеет ли он вообще значение?
Am I free
Свободен ли я?
Is it all decided for me
Или все решено за меня?
I don't know where I belong
Я не знаю, где мое место,
The future is untold
Будущее не предопределено.
Here today
Сегодня здесь,
Tomorrow I'll be gone
А завтра меня не станет.
In the end
В конце концов,
We're the same
Мы все одинаковы
On a universal scale
В масштабах Вселенной.
The world moves on
Мир продолжает двигаться,
We just have to go along
А нам просто нужно двигаться вместе с ним.
In the end
В конце концов,
All we are
Все, что мы есть,
A speck of dust among the stars
Это пылинка среди звезд.
And we all hope
И мы все надеемся,
That we're not here all alone
Что мы здесь не одиноки.
We are not alone
Мы не одиноки.
Did I choose to walk this road
Выбрал ли я этот путь?
Did I choose which way to go
Выбрал ли я, куда идти?
All I know
Все, что я знаю,
The road won't judge, won't care
Это то, что дорога не судит, ей все равно.
All the choices that I make
Весь тот выбор, который я делаю,
Do they matter anyway
Имеет ли он вообще значение?
Am I free
Свободен ли я?
Or is it all decided for me
Или все решено за меня?
I don't know where I belong
Я не знаю, где мое место,
The future is untold
Будущее не предопределено.
Here today
Сегодня здесь,
Tomorrow I'll be gone
А завтра меня не станет.
In the end
В конце концов,
We're the same
Мы все одинаковы
On a universal scale
В масштабах Вселенной.
The world moves on
Мир продолжает двигаться,
We just have to go along
А нам просто нужно двигаться вместе с ним.
In the end
В конце концов,
All we are
Все, что мы есть,
A speck of dust among the stars
Это пылинка среди звезд.
And we all hope
И мы все надеемся,
That we're not here all alone
Что мы здесь не одиноки.
We are not alone
Мы не одиноки.
Did I choose to walk this road
Выбрал ли я этот путь?
Did I choose which way to go
Выбрал ли я, куда идти?
All I know
Все, что я знаю,
The world moves on
Мир продолжает двигаться,
We just have to go along
А нам просто нужно двигаться вместе с ним.
In the end
В конце концов,
We're the same
Мы все одинаковы
On a universal scale
В масштабах Вселенной.
The world moves on
Мир продолжает двигаться,
We just have to go along
А нам просто нужно двигаться вместе с ним.
In the end
В конце концов,
All we are
Все, что мы есть,
A speck of dust among the stars
Это пылинка среди звезд.
And we all hope
И мы все надеемся,
That we're not here all alone
Что мы здесь не одиноки.
We are not alone
Мы не одиноки.





Writer(s): Jani Allan Kristian Liimatainen, Timo Kotipelto, Lauri Pietari Porra, Matias Kupiainen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.