Strawbs - Another Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strawbs - Another Day




Another Day
Еще один день
Old School Songs
Старые Школьные Песни
An orange balloon on the distant horizon
Оранжевый шар на далеком горизонте,
The air had a nip for the sun was still rising
В воздухе прохлада, солнце только встает.
A delicate fusion of ambery tone
Нежный янтарный оттенок небосклона
Brought warmth to the shore where I walked all alone
Согрел берег, где я брожу один,
Another day begins.
Еще один день начинается, моя дорогая.
A crab scuttled awkwardly, shyly away
Краб, неловко пятится, робко уползает,
Perhaps the strangest of all nature's rebels
Быть может, самый странный из всех бунтарей природы.
Night shed its cloak with the sounds of the day
Ночь сбросила свой плащ под звуки пробужденья,
The gentle lap of the tide on the pebbles
Тихий плеск волны о гальку у воды,
Another day begins, another day.
Еще один день начинается, еще один день.
The gulls on the breeze, soaring over my head
Чайки на ветру, парят надо мной,
Like marionettes with invisible thread
Словно марионетки на нитях невидимых, родная.
The day unfurled like the flags on a mast
День развернулся, как флаги на мачте,
Spelling a message of sunshine at last
Обещая, наконец, солнечное сияние,
Another day begins, another day.
Еще один день начинается, еще один день.
I walked along for miles
Я шел много миль,
The clear blue sky was free
Чистое голубое небо было свободно,
And the smiles shone like pearls on the sea
И улыбки сияли, как жемчуг на море,
Another day begins, another day.
Еще один день начинается, еще один день.
Far too soon it was time to be leaving
Слишком скоро настало время уходить,
A gull flew ahead of me bobbing and weaving
Чайка летела впереди меня, покачиваясь и виляя.
It caught my eye with a quizzical stare
Она поймала мой взгляд вопросительным взглядом,
Was it my love, was it she who was there?
Была ли это моя любовь, была ли это ты там?
Another day begins.
Еще один день начинается.
I climbed the steep path to the high cliff top's heather
Я поднялся по крутой тропе к вершине утеса, покрытого вереском,
The sea was as clear as a fresh mountain stream
Море было чистым, как свежий горный ручей.
The gull as it circled away dropped a feather
Чайка, кружа, обронила перо,
A souvenir of a beautiful day dream
Сувенир на память о прекрасном дне-мечте,
Another day begins, another day.
Еще один день начинается, еще один день.





Writer(s): Dave Cousins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.