Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Sun
Mitternachtssonne
Waking
up,
with
sunbeams
in
my
eyes
Ich
wache
auf,
mit
Sonnenstrahlen
in
meinen
Augen
And
the
world
outside,
seems
to
pass
me
by
Und
die
Welt
draußen,
scheint
an
mir
vorbeizuziehen
Embrace
the
land,
where
the
ocean
meets
the
sand
Umarme
das
Land,
wo
der
Ozean
den
Sand
berührt
And
emotion
fades
away,
until
you
take
my
hand
Und
Gefühle
verblassen,
bis
du
meine
Hand
nimmst
I
will
be
coming
with
you,
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
mit
dir
kommen
You're
all
that
I
want,
you're
all
I
have,
you're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
will,
du
bist
alles,
was
ich
habe,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Oh,
oh
you
will
be
shining
on
me
Oh,
oh
du
wirst
auf
mich
scheinen
Like
a
midnight
sun
you're
the
only
one
who
can
set
me
free
Wie
eine
Mitternachtssonne
bist
du
die
Einzige,
die
mich
befreien
kann
You
will
set
me
free
Du
wirst
mich
befreien
Still
so
young
and
anxious
to
be
free
Noch
so
jung
und
begierig,
frei
zu
sein
But
now
I'm
trapped
inside,
with
all
these
memories
Aber
jetzt
bin
ich
gefangen,
mit
all
diesen
Erinnerungen
There's
more
than
this,
if
you
open
up
your
eyes
Es
gibt
mehr
als
das,
wenn
du
deine
Augen
öffnest
And
then
soon
you
will
realize,
those
days
are
all
gone
Und
dann
wirst
du
bald
erkennen,
dass
jene
Tage
alle
vorbei
sind
I
will
be
coming
with
you,
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
mit
dir
kommen
You're
all
that
I
want,
you're
all
I
have,
you're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
will,
du
bist
alles,
was
ich
habe,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Oh,
oh
you
will
be
shining
on
me
Oh,
oh
du
wirst
auf
mich
scheinen
Like
a
midnight
sun
you're
the
only
one
who
can
set
me
free
Wie
eine
Mitternachtssonne
bist
du
die
Einzige,
die
mich
befreien
kann
We
need
to
find
a
way
to
live
Wir
müssen
einen
Weg
finden
zu
leben
There's
more
to
take,
there's
more
to
give
Es
gibt
mehr
zu
nehmen,
es
gibt
mehr
zu
geben
We
try
so
hard,
we
try
so
hard
and
this
time
Wir
versuchen
es
so
sehr,
wir
versuchen
es
so
sehr
und
dieses
Mal
We're
on
our
way
Sind
wir
auf
dem
Weg
I
will
be
coming
with
you,
tonight
Ich
werde
heute
Nacht
mit
dir
kommen
You're
all
that
I
want,
you're
all
I
have,
you're
all
I
need
Du
bist
alles,
was
ich
will,
du
bist
alles,
was
ich
habe,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Oh,
oh
you
will
be
shining
on
me
Oh,
oh
du
wirst
auf
mich
scheinen
Like
a
midnight
sun
you're
the
only
one
who
can
set
me
free
Wie
eine
Mitternachtssonne
bist
du
die
Einzige,
die
mich
befreien
kann
Like
a
midnight
sun
you're
the
only
one
who
can
set
me
free
Wie
eine
Mitternachtssonne
bist
du
die
Einzige,
die
mich
befreien
kann
Like
a
midnight
sun,
like
a
midnight
sun,
like
a
midnight
sun
Wie
eine
Mitternachtssonne,
wie
eine
Mitternachtssonne,
wie
eine
Mitternachtssonne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Cousins, C. Cronk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.