Strawbs - The Man Who Called Himself Jesus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strawbs - The Man Who Called Himself Jesus




The Man Who Called Himself Jesus
Человек, назвавший себя Иисусом
He came into the shop and looked me straight between the eyes
Он зашёл в магазин и посмотрел мне прямо в глаза,
And said "You know I'm Jesus", and I must have looked surprised
И сказал: "Знаешь, я Иисус". Должно быть, я выглядел удивлённым.
Because he said "Please don't be hasty, no-one understands
Потому что он сказал: "Пожалуйста, не спеши, никто не понимает,
But I've got a way to prove it" and he lifted up his hands.
Но у меня есть способ доказать это", - и он поднял руки.
He was the man who called himself Jesus.
Это был человек, назвавший себя Иисусом.
For a minute I was speechless, then I looked into his face
На минуту я потерял дар речи, затем посмотрел ему в лицо,
With sufficient lines of sadness for the total human race
На котором было достаточно печальных морщин для всего человечества.
And I said "You must be joking" but he slowly shook his head
И я сказал: "Ты, должно быть, шутишь", но он медленно покачал головой
And said "That's what they all say, I might as well be dead".
И сказал: "Все так говорят, я словно мёртв".
He asked me if I knew a place where he could start to preach
Он спросил меня, знаю ли я место, где он мог бы начать проповедовать.
I said "Well try a church or maybe Brighton beach"
Я сказал: "Ну, попробуй церковь или, может быть, пляж в Брайтоне".
And I was trying to be serious but he didn't seem impressed
Я пытался быть серьёзным, но, похоже, он не был впечатлён.
He said "You think I'm crazy, you're just like all the rest".
Он сказал: "Ты думаешь, я сумасшедший, ты такой же, как все остальные".
I was really quite embarrassed, he was looking so sincere
Мне было очень неловко, он выглядел таким искренним,
So I said "I close the shop soon, won't you come and have a
Поэтому я сказал: "Скоро закрываю магазин, не хочешь ли выпить
Beer"
Пива?"
Then he asked me if I meant it and he smiled a funny smile
Потом он спросил, серьёзно ли я, и странно улыбнулся,
And he said he'd rather like that and he hung arounds a while.
И сказал, что не отказался бы, и немного постоял рядом.
On the way he stopped to pat little children's heads
По пути он останавливался, чтобы погладить детей по голове,
And he taught them one line prayers to say as they went off to their beds
И научил их однострочным молитвам, которые они говорили, ложась спать.
But mostly they were frightened and they looked at him wide eyed
Но в основном они были напуганы и смотрели на него широко открытыми глазами,
And when he said his name was Jesus, one girl even cried.
И когда он сказал, что его зовут Иисус, одна девочка даже заплакала.
In the pub I asked him if he'd tried to see the Pope
В пабе я спросил его, пытался ли он встретиться с Папой,
And he said although he'd thought about it there was really not a hope
И он сказал, что, хотя он думал об этом, надежды на это не было.
Then he said he thought he'd better go, he had some work to do
Потом он сказал, что ему, пожалуй, пора идти, у него есть дела.
He said he'd come and see me in about a week or two.
Он сказал, что зайдёт ко мне через неделю или две.
Well after he had gone I thought of what he'd said
После того, как он ушёл, я думал о том, что он сказал,
And all his funny actions they kept running through my head
И все его странные поступки продолжали крутиться у меня в голове.
And when I felt my mind was drowning in a sea of mud
И когда я почувствовал, что мой разум тонет в море грязи,
It seemed his pint of beer had turned into a pint of blood
Мне показалось, что его пинта пива превратилась в пинту крови.





Writer(s): D. Cousins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.