Paroles et traduction Strawbs - The Weary Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Weary Song
Усталая песня
The
soldier
smiling
softly
sings
a
song
of
sad
farewell
Солдат,
мягко
улыбаясь,
поет
песню
грустного
прощания,
As
the
train
pulls
out
to
take
him
far
from
home
Когда
поезд
трогается,
увозя
его
далеко
от
дома.
His
children
waving
gaily
without
knowing
he
has
gone
Его
дети
радостно
машут,
не
зная,
что
он
ушел.
Now
you
know
what
I
feel.
Теперь
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
And
the
thoughts
that
always
greet
you
И
мысли,
которые
всегда
встречают
тебя,
Every
morning
when
you
rise
Каждое
утро,
когда
ты
просыпаешься,
They
never
ever
change
they're
just
the
same
Они
никогда
не
меняются,
они
всегда
одни
и
те
же,
When
you're
weary
to
extreme
Когда
ты
устала
до
предела,
And
you
never
laugh
or
cry
И
ты
не
смеешься
и
не
плачешь,
You're
just
a
sheet
of
glass
behind
a
frame.
Ты
просто
лист
стекла
в
рамке.
The
best
days
of
your
life
are
when
you
don't
know
right
from
wrong
Лучшие
дни
твоей
жизни
— это
когда
ты
не
знаешь,
что
правильно,
а
что
нет,
When
the
fantasies
around
you
seem
so
real
Когда
фантазии
вокруг
тебя
кажутся
такими
реальными,
And
reality
is
really
as
fantastic
as
your
dreams
И
реальность
действительно
так
же
фантастична,
как
твои
мечты.
Now
you
know
how
I
feel.
Теперь
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
So
the
train
pulls
out
forever,
just
a
whistle
and
it's
gone
И
вот
поезд
уходит
навсегда,
лишь
свисток
— и
его
нет,
And
the
station
disappears
before
your
eyes
И
станция
исчезает
на
твоих
глазах.
In
time
the
rails
will
rust
and
you'll
forget
that
you've
been
there
Со
временем
рельсы
заржавеют,
и
ты
забудешь,
что
была
там.
Now
I
know
how
you
feel.
Теперь
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Cousins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.