Paroles et traduction Strawbs - You Keep Going Your Way
I
see
you
in
the
mist
across
the
river
of
the
night
Я
вижу
тебя
в
тумане
над
ночной
рекой.
You're
a
shadow
of
the
past
that
hurts
me
so
Ты-тень
прошлого,
которая
причиняет
мне
такую
боль.
The
icy
stream
of
nothing
runs
before
my
sightless
eyes
Ледяной
поток
пустоты
бежит
перед
моими
незрячими
глазами.
But
I'm
blinded
by
a
driving
sheet
of
snow
Но
меня
ослепляет
снежный
покров.
In
the
gutter
I
can
see
my
lifeblood
flowing
В
сточной
канаве
я
вижу,
как
течет
моя
кровь.
Where
you
cut
me
down
with
but
a
single
blow.
Где
ты
сразил
меня
всего
одним
ударом.
So
you
keep
going
your
way
Так
что
продолжай
идти
своей
дорогой.
And
I'll
keep
going
mine
И
я
продолжу
свой
путь.
And
everything
will
turn
out
just
fine
И
все
получится
просто
замечательно.
Yes,
everything
will
turn
out
just
fine.
Да,
все
будет
хорошо.
A
spider's
web
of
intrigue,
spun
in
strands
of
gleaming
black
Паутина
интриг,
сплетенная
из
черных
блестящих
нитей.
Oh
the
thousand
lies
to
light
the
way
to
you
О,
тысяча
лжи,
чтобы
осветить
тебе
путь.
A
bent
and
twisted
scarecrow
tells
the
future
of
the
past
Согнутое
и
искривленное
пугало
предсказывает
будущее
из
прошлого.
In
a
field
high
on
a
hill
without
a
view
В
поле
высоко
на
холме
без
вида
In
a
moment
you
had
vanished
from
my
dreaming
В
одно
мгновение
ты
исчез
из
моих
снов.
And
I
was
left
here
with
the
chosen
few.
И
я
остался
здесь
с
немногими
избранными.
So
you
keep
going
your
way
Так
что
продолжай
идти
своей
дорогой.
And
I'll
keep
going
mine
И
я
продолжу
свой
путь.
And
everything
will
turn
out
just
fine
И
все
получится
просто
замечательно.
Yes,
everything
will
turn
out
just
fine.
Да,
все
будет
хорошо.
The
sand
runs
through
my
fingers
as
the
hours
fade
away
Песок
бежит
сквозь
мои
пальцы,
когда
часы
уходят.
And
the
stars
they
beckon
from
on
high
И
звезды
манят
с
высоты.
A
team
of
six
black
horses
rising
from
the
ocean
deep
Упряжка
из
шести
черных
лошадей
поднимается
из
глубин
океана.
Will
carry
up
my
body
when
I
die
Ты
унесешь
мое
тело,
когда
я
умру.
The
rustle
of
the
pebbles
on
the
shoreline
Шорох
гальки
на
берегу.
Reminds
me
that
my
time's
in
short
supply.
Напоминает
мне,
что
мое
время
на
исходе.
So
you
keep
going
your
way
Так
что
продолжай
идти
своей
дорогой.
And
I'll
keep
going
mine
И
я
продолжу
свой
путь.
And
everything
will
turn
out
just
fine
И
все
получится
просто
замечательно.
Yes,
everything
will
turn
out
just
fine.
Да,
все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Cousins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.