Strawpeople - Trick with a Knife - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strawpeople - Trick with a Knife




This night is the last time
Эта ночь - последний раз
That i promise you
Это я тебе обещаю
Now i've got some insight
Теперь у меня есть кое-какое озарение
Going to feel for you
Буду сочувствовать тебе
All those days of wondering if things were gonna change
Все те дни, когда я задавался вопросом, изменится ли что-нибудь
Sharpened up my attitude and honed it into rage
Обострил свое отношение и превратил его в ярость
I'm not going to stay
Я не собираюсь оставаться
I'm not going to stay
Я не собираюсь оставаться
Trick with a knife
Трюк с ножом
Trick with a knife
Трюк с ножом
Trick with a knife
Трюк с ножом
Trick with a knife
Трюк с ножом
You can't see what you're doing to me
Ты не видишь, что ты делаешь со мной
I don't have to have a reason i just wanna be free
Мне не обязательно иметь причину, я просто хочу быть свободным
Now is the time
Сейчас самое время
Nothing to say
Нечего сказать
You destroyed the tenderness
Ты уничтожил нежность
I'm not going to stay
Я не собираюсь оставаться
Trick with a knife
Трюк с ножом
Trick with a knife
Трюк с ножом
Trick with a knife
Трюк с ножом
Trick with a knife
Трюк с ножом
There's a trick with a knife that i'm learning to do
Есть один трюк с ножом, который я учусь делать
There's a trick with a knife that i'm learning for you
Есть один трюк с ножом, которому я учусь для тебя
There's a trick with a knife that i'm learning to do
Есть один трюк с ножом, который я учусь делать
There's a trick with a knife to escape from you
Есть трюк с ножом, чтобы убежать от тебя
There's a trick with a knife that i'm learning for you
Есть один трюк с ножом, которому я учусь для тебя
There's a trick with a knife that i'm gonna use to escape from you
Есть трюк с ножом, который я собираюсь использовать, чтобы сбежать от тебя





Writer(s): Paul Thomas Casserly, Fiona Mcdonald, Mark Tierny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.