Stray Cats - C'mon Everybody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stray Cats - C'mon Everybody




C'mon Everybody
Давай, все сюда!
C′mon everybody and let's get together tonight
Ну же, все сюда, и давайте сегодня оторвёмся!
Got some money in my jeans and I′m really gonna spend it right
У меня есть деньжата, и я собираюсь потратить их как следует.
No more movies for a week or two
Никакого кино пару недель.
No more running 'round with the usual crew
Никаких тусовок с привычной компанией.
Ah, who cares?
Ах, кому какое дело?
C'mon everybody
Давай, все сюда!
Well, my baby′s number one but I gotta dance with three or four
Моя малышка, конечно, номер один, но мне нужно потанцевать с тремя или четырьмя.
The place is really shaking form the bare feet slapping on the floor
Пол дрожит от босых ног.
When you hear the music you can′t sit still
Когда слышишь эту музыку, невозможно усидеть на месте.
Your brother won't rock but your sister will
Твой брат не будет зажигать, но твоя сестра точно будет.
Whoo
Ух!
C′mon everybody
Давай, все сюда!
My place is really rocking, so we gotta put a guard outside
У меня дома настоящая вечеринка, так что придётся поставить охрану.
If my folks come home, I'm afraid they′re gonna have my hide
Если мои предки вернутся, боюсь, мне не поздоровится.
No more movies for a week or two
Никакого кино пару недель.
No more running 'round with the usual crew
Никаких тусовок с привычной компанией.
Who cares?
Кому какое дело?
C′mon everybody
Давай, все сюда!
C'mon everybody and let's get together tonight
Ну же, все сюда, и давайте сегодня оторвёмся!
Some money in my jeans and I′m really gonna spend it right
У меня есть деньжата, и я собираюсь потратить их как следует.
No more movies for a week or two
Никакого кино пару недель.
No more running ′round with the usual crew
Никаких тусовок с привычной компанией.
Ah, who cares?
Ах, кому какое дело?
C'mon everybody
Давай, все сюда!





Writer(s): Joy Byers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.