Stray Cats - Slip, Slip, Slippin' In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stray Cats - Slip, Slip, Slippin' In




Well I went out this evening
Ну, я вышел сегодня вечером.
I left the little woman at home
Я оставил маленькую женщину дома.
Thought I would have a little fun in a style that′s all my own
Я думал, что смогу немного повеселиться в своем собственном стиле.
Well I rocked and rolled and bopped a while
Ну, я немного покачивался, катался и подпрыгивал.
Played every spot in town
Играл во всех местах города.
Then I slipped into the hall where I'll be trouble bound
Затем я проскользнул в холл, где меня ждут неприятности.
Yeah I′m slip slip slip slippin' in
Да, я проскальзываю, проскальзываю, проскальзываю внутрь.
Slip slip slip slip slippin' in
Скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
Baby slip slip slip slip slippin′ in
Детка, скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
Slip slip slip slip slippin′ in
Скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
I'm sneakin′ yeah slippin' in slippin′ in
Я крадусь, да, проскальзываю, проскальзываю.
I eased up to the front door
Я подошел к входной двери.
Eased it opened wide
Расслабившись, она широко открылась.
I made sure the coast was clear
Я убедился, что берег чист.
And then I slipped inside
А потом я проскользнул внутрь.
I was inching through the doorway as quiet as I could be
Я медленно прошла через дверной проем так тихо, как только могла.
Well on came the lights and there she stood
Зажглись огни и вот она стоит
Lookin' straight at me
Ты смотришь прямо на меня.
Well I′m slip slip slip slippin' in
Что ж, я проскальзываю, проскальзываю, проскальзываю внутрь.
Slip slip slip slip slippin' in
Скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
Baby slip slip slip slip slippin′ in
Детка, скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
Slip slip slip slip slippin′ in
Скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
I'm sneakin′ yeah slippin' in slippin′ in
Я крадусь, да, проскальзываю, проскальзываю.
Go
Иди
Well everybody knows it
Что ж, все это знают.
It's very plain to see
Это очень просто увидеть.
That slippin′ around goes hand in hand with a woman misery
Это скольжение идет рука об руку с женским страданием.
Well ask me little woman
Ну спроси меня маленькая женщина
Ask me where I've been
Спроси меня, где я был.
That slippin' around is alot of fun
Это проскальзывание вокруг-очень весело
But oh that slippin′ in
Но о, это проскальзывание внутрь
Well I′m slip slip slip slippin' in
Что ж, я проскальзываю, проскальзываю, проскальзываю внутрь.
Slip slip slip slip slippin′ in
Скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
Baby slip slip slip slip slippin' in
Детка, скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
Slip slip slip slip slippin′ in
Скользи, скользи, скользи, скользи, проскальзывай внутрь.
I'm sneakin′ yeah slippin' in slippin' in
Я крадусь, да, проскальзываю, проскальзываю.





Writer(s): Charles Wright, Bob Belyeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.