Paroles et traduction Stray Cats - Twenty Flight Rock (Live)
Ooh,
well
I
got
a
gal
with
a
record
machine
when
it
comes
to
rockin'
she'
s
a
queen
О,
что
ж,
у
меня
есть
девушка
с
магнитофоном,
когда
дело
доходит
до
рока,
она
королева
We
love
to
dance
on
Saturday
night,
all
alone
I
can
hold
her
tight
Мы
любим
танцевать
субботним
вечером,
совсем
одни,
я
могу
крепко
обнять
ее
But
she'
s
lives
on
the
20thfloor
uptown,
the
elevator'
s
broken
down.
Но
она
живет
на
20-м
этаже
в
центре
города,
лифт
сломался.
So
I
walk
1,
2 flight,
3 flight,
4.
5,
6,
7 flight,
8 flight
more
Итак,
я
прохожу
1,
2 пролета,
3 пролета,
4.
5,
6,
7 пролет,
еще
8 пролет
Up
on
the
12thfloor
startin'
to
drag,
15thfloor
I'
m
a-ready
to
sag
На
12-м
этаже
начинаю
тащиться,
на
15-м
этаже
я
готов
прогнуться
Get
to
the
top,
I'
m
too
tired
to
rock
Доберусь
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться
Well
she
calls
me
up
on
the
telephone
says,
"Come
on
over,
honey.
I'
m
all
alone"
Ну,
она
звонит
мне
по
телефону
и
говорит:
"Приезжай,
милый.
Я
совсем
один"
I
said
"Baby,
you'
re
mighty
sweet.
But
I'
m
in
bed
with
achin'
feet"
Я
сказал:
"Детка,
ты
такая
милая.
Но
я
лежу
в
постели
с
ноющими
ногами"
This
went
on
for
a
couple
o'
days,
but
I
couldn'
t
stay
away.
Это
продолжалось
пару
дней,
но
я
не
мог
оставаться
в
стороне.
So
I
walk
1,
2 flight,
3 flight,
4.
5,
6,
7 flight,
8 flight
more
Итак,
я
прохожу
1,
2 пролета,
3 пролета,
4.
5,
6,
7 пролета,
8 пролета
еще
Up
on
the
12thfloor
startin'
to
drag,
15thfloor
I'
m
a-ready
to
sag
На
12-м
этаже
начинаю
тащиться,
на
15-м
этаже
я
готов
прогнуться
Get
to
the
top,
I'
m
too
tired
to
rock
Доберусь
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться
"We
havin'
fun
yet?"
"Нам
еще
весело?"
Well,
they
sent
it
to
Chicago
for
repairs
Что
ж,
они
отправили
его
в
Чикаго
на
ремонт
Til
it
gets
fixed
I'
m
usin'
the
stairs
Пока
его
не
починят,
я
пользуюсь
лестницей
I
hope
they
hurry
before
it'
s
too
late.
I
want
my
baby
too
much
to
wait.
Надеюсь,
они
поторопятся,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Я
слишком
сильно
хочу
своего
ребенка,
чтобы
ждать.
All
this
a-climbin'
is
getting'
me
down.
They'
ll
find
my
corpse
draped
over
a
rail.
Все
эти
подъемы
меня
утомляют.
Они
найдут
мой
труп,
перекинутый
через
перила.
So
I
walk
1,
2 flight,
3 flight,
4.
5,
6,
7 flight,
8 flight
more
Итак,
я
прохожу
1,
2 пролета,
3 пролета,
4.
5,
6,
7 пролета,
8 пролета
еще
Up
on
the
12thfloor
startin'
to
drag,
15thfloor
I'
m
a-ready
to
sag
Поднимаясь
на
12-й
этаж,
начинаю
тащиться,
на
15-м
этаже
я
готов
прогнуться
Get
to
the
top,
I'
m
too
tired
to
rock
Доберусь
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться.
"A-la-da-da-da-da-da-dow!"
"А-ла-да-да-да-да-да-да-дау!"
Ooh,
I
got
a
gal
with
a
record
machine
when
it
comes
to
rockin'
she'
s
a
queen.
О,
у
меня
есть
девушка
с
магнитофоном,
когда
дело
доходит
до
рока,
она
королева.
We
love
to
dance
on
Saturday
night.
All
alone
I
can
hold
her
tight.
Мы
любим
танцевать
субботним
вечером.
В
полном
одиночестве
я
могу
крепко
обнять
ее.
But
she
lives
on
the
20thfloor
uptown.
The
elevator'
s
broken
down.
Но
она
живет
на
20-м
этаже
в
центре
города.
Лифт
сломался.
So
I
walk
1,
2 flight,
3 flight,
4.
5,
6,
7 flight,
8 flight
more
Итак,
я
прохожу
пешком
1,
2 пролета,
3 пролета,
4.
5,
6,
7 пролета,
8 пролета
еще
Up
on
the
12thfloor
startin'
to
drag,
15thfloor
I'
m
a-ready
to
sag
Поднимаясь
на
12-й
этаж,
начинаю
тащиться,
на
15-м
этаже
я
готов
прогнуться
Get
to
the
top,
I'
m
too
tired
to
rock
Доберусь
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться.
Well
I
walk
1,
2,
flight
3 flight,
4.
5,
6,
7 flight,
8 flight
more.
Что
ж,
я
прохожу
1,
2,
3 пролета,
4.
5,
6,
7 пролет,
еще
8 пролет.
I'
m
on
the
stairs
I'
m
a-startin
to
drag,
15thfloor
I'
m
a-ready
to
sag.
Я
на
лестнице,
меня
начинает
подтягивать,
15-й
этаж,
я
готов
прогнуться.
Get
to
the
top,
I'
m
too
tired
to
rock.
Доберись
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Cochran, Ned Fairchild
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.