Stray Kids - One Day - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stray Kids - One Day




One Day
One Day
起きたばかりの
Just woke up
眠い目こすりながら
Rubbing my drowsy eyes
ふと外を見たら
I looked outside
眩しすぎた 空が
And the sky was blinding
雪が舞い輝く
Snow danced and sparkled
払っても また降りつもる
Falling and whirling
白い雪 照らす
White snow reflecting
光が ただ眩しくて
The overwhelming light
今日はなんかもう
Today feels off
ツイてない様な憂鬱な気分で
A gloomy mood like something's wrong
とりあえず TV channel
I switch through TV channels
まわし続ける 30分延々
30 minutes pass
昨日切りに行った髪も「こんな切ったっけ?」
The hair I just cut, "Did I really cut it like this?"
なんてどうでもいい様なことばっか考えるだけ
Thinking about useless things
I look outside
I look outside
今日の天気ならNice
The weather is nice
家にいたままでは勿体無いくらい
Such a waste to stay inside
そう思い期待し おもてに飛び出し
With anticipation, I rush outside
オシャレしてまた光浴び Been so fineでも
Dressed up and shining, Been so fine
突然雲現れ 不安が僕を襲い (襲い)
But suddenly clouds appear, Anxiety strikes (strikes)
こっちの方へ近づく雲
Clouds approaching
こんな予報はなかったのに
This wasn't in the forecast
うまくいかない 今日は何しても
Nothing goes right today
ずっと寝てれば良かった
I should've just stayed in bed
傘もないし家までまだ遠い
I don't have an umbrella and it's a long way home
雲より速く帰れる訳ない
I can't possibly get there faster than the clouds
雪が舞い輝く
Snow danced and sparkled
オシャレしても また降りつもる
Even dressed up, the snow falls
つま先に積もる雪で
Snow piling on my toes
もう冷え始める
I'm starting to get cold
雪が舞い せっかくの一張羅
The snow falls, ruining my one good outfit
台無しになる
It's all ruined
つま先まで全部
From head to toe
冷え込んで 予想外のEnd
I'm freezing, Unexpected end
そうしてトボトボ歩いてると
As I trudged along
君が僕の方へ
You walked towards me
まるで春の訪れ
Like the arrival of spring
光の様な君と目合うたび
Every time I meet your eyes, like a light
それだけで どうしてだろ?
Why is it?
なるよ胸がギュッと
My heart clenches
胸がギュッと yeah
My heart clenches, yeah
ドクドクドク バクバクバク
Thump thump thump, boom boom boom
聞こえる? It ain't no boom boom pow pow uh
Can you hear it? It ain't no boom boom pow pow uh
いつの間にか気分も晴れ
My mood suddenly lifts
何故かいま顔ほころんでる
Somehow, I'm smiling now
再び雲現れ 不安がまたも襲い
Clouds appear again, Anxiety strikes again
僕らの方へ近づく雲
Clouds approaching us
もう治まったと思ったのに
I thought it had passed
うまくいかない
Nothing goes right
今日は何しても
Today, nothing goes my way
良くなると思ったのに
I thought things were getting better
傘もないし 運も尽きた様
No umbrella, no luck
僕に残るのは もう君だけ
All I have left is you
雪が舞い輝く
Snow danced and sparkled
Dramatic yeah, I'll be anything for you
Dramatic yeah, I'll be anything for you
白い雪 照らす (yeah, yeah)
White snow reflects (yeah, yeah)
日差しが君の様で
The sunlight resembles you
雪が舞い輝く
Snow danced and sparkled
Romantic yeah, I'll do everything for you (yeah, yeah, woah)
Romantic yeah, I'll do everything for you (yeah, yeah, woah)
降りつもる雪で
Snow falls
会えなくて 思い出に変わる
Keeping us apart, turning into memories





Writer(s): Brian Todd Collins, David L Doman, Ezemdi Chikwendu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.