Paroles et traduction Stray Tha Godd - Mission Impossible (feat. Łobo & O2KEEM)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mission Impossible (feat. Łobo & O2KEEM)
Миссия невыполнима (совместно с Łobo & O2KEEM)
Niggas
moving
wock?
I
ain't
really
with
it
Чуваки
толкают
«вок»?
Мне
это
не
по
душе.
All
these
niggas
cap,
never
with
a
fitted
Все
эти
типы
только
пиздят,
никогда
не
носят
кепки
по
размеру.
Bitches
on
me
hot,
talking
in
the
winter
Тёлочки
текут
по
мне,
болтают
ни
о
чём
даже
зимой.
If
you're
talking
wild,
I'mma
fuck
ya
sister
Будешь
выёбываться,
трахну
твою
сестру.
R.I.P
the
Woo,
took
you
in
a
minute
Покойся
с
миром,
Ву,
забрали
тебя
в
один
момент.
Tribute
to
the
boy,
I
been
on
a
mission
В
память
о
брате,
я
на
задании.
I'm
a
grown
man,
I
don't
need
permission
Я
взрослый
мужик,
мне
не
нужно
разрешение.
I've
been
really
quiet,
I
don't
need
attention
Я
долго
молчал,
мне
не
нужно
внимания.
I
get
the
mac,
hit
the
splatter
Беру
ствол,
делаю
грязное
дело.
My
diet
is
different,
put
rappers
on
platters
У
меня
особая
диета,
раскладываю
рэперов
по
тарелкам.
I
throw
out
the
crumbled
up
shit,
I
mean
wrappers
Выкидываю
ненужный
хлам,
то
есть,
этих
рэперов.
This
fake
nigga's
trapping,
he's
moving
with
actors
Этот
фальшивый
ниггер
типа
бандит,
работает
с
актёрами.
Like
woah,
I've
been
smoking
niggas,
call
it
Cali
Gold
Вот
это
да,
я
курю
этих
ниггеров,
называй
это
«Калифорнийское
золото».
Anybody
worried
'bout
the
Godd
is
old
Любой,
кто
беспокоится
о
Годде,
уже
в
прошлом.
Gen
Z
on
my
back,
had
to
get
it
off
Зумеры
у
меня
на
хвосте,
пришлось
отвязаться.
Nigga's
talking
stupid
we're
gon'
hit
em
with
a
pick
and
roll
Ниггер
несёт
чушь,
мы
накроем
его
как
в
баскетболе.
I've
been
on
a
grind
for
a
long
time
Я
в
деле
уже
очень
давно.
Nigga
totes
a
9,
Automatic
to
his
spine
Чувак
таскает
пушку,
получил
пулю
в
позвоночник.
Trying
to
get
a
clean
shot
then
he
hit
me
from
behind
Пытался
снять
меня
чисто,
но
я
ударил
со
спины.
We're
gon'
turn
around
and
put
the
fucking
semi
to
his
mind
Мы
развернёмся
и
выпустим
ему
в
голову
обойму.
I'm
spinning,
looking
for
them
niggas
sinning
Я
кручусь,
высматривая
грешников.
Im
winning,
we
be
shooting
like
we
Pippen
Я
побеждаю,
мы
стреляем
как
Пиппен.
Niggas
moving
wock?
I
ain't
really
with
it
Чуваки
толкают
«вок»?
Мне
это
не
по
душе.
All
these
niggas
cap,
never
with
a
fitted
Все
эти
типы
только
пиздят,
никогда
не
носят
кепки
по
размеру.
Bitches
on
me
hot,
talking
in
the
winter
Тёлочки
текут
по
мне,
болтают
ни
о
чём
даже
зимой.
If
you're
talking
wild,
I'mma
fuck
your
sister
Будешь
выёбываться,
трахну
твою
сестру.
R.I.P
the
Woo,
took
you
in
a
minute
Покойся
с
миром,
Ву,
забрали
тебя
в
один
момент.
Tribute
to
the
boy,
I
been
on
a
mission
В
память
о
брате,
я
на
задании.
I'm
a
grown
man,
I
don't
need
permission
Я
взрослый
мужик,
мне
не
нужно
разрешение.
I've
been
really
quiet,
I
don't
need
attention
Я
долго
молчал,
мне
не
нужно
внимания.
I'm
on
a
mission
Я
на
задании.
Y'all
niggas
really
don't
get
it
Вы,
ниггеры,
не
понимаете.
I'm
really
with
it
Я
реально
в
деле.
Y'all
niggas
really
built
different
Вы,
ниггеры,
реально
другие.
Y'all
niggas
really
don't
spit
it
Вы,
ниггеры,
не
умеете
читать.
Niggas
get
shot
in
his
fitted
Ниггеров
валят
прямо
в
кепках.
I'm
going
way
way
back
Я
возвращаюсь
к
истокам.
Y'all
paranoid
Вы
все
параноики.
Paparazzis
with
the
polaroid
Папарацци
с
полароидами.
Talking
bout
me
through
an
android
Говорят
обо
мне
через
андроид.
Yeah
you'll
get
ignored,
'til
I
reassure
Да,
вас
будут
игнорировать,
пока
я
не
удостоверюсь,
That
I
get
the
racks
Что
я
получу
деньги,
After
that
flip
a
pack
После
того,
как
продам
пакет,
Get
it
back
then
count
a
stack
Верну
деньги,
а
затем
пересчитаю
пачку,
Run
it
back
Снова
запущу,
Pass
it
to
the
quarterback,
run
it
back
up
yeah
Передам
квотербеку,
снова
запущу,
да.
Bro's
saying
"Keemy,
you're
bad
news"
Брат
говорит:
"Кими,
ты
плохая
новость".
Pull
up
on
him
like
he's
fast
food
Подкатываю
к
нему,
как
будто
он
фастфуд.
I
don't
know
them
boys,
who
is
them
dudes?
Я
не
знаю
этих
ребят,
кто
эти
типы?
I
don't
know
them
boys,
who
is
them
dudes?
Я
не
знаю
этих
ребят,
кто
эти
типы?
If
you're
a
clown,
I'mma
lift
you
Если
ты
клоун,
я
тебя
подниму.
Talking
that
shit,
you
get
fast
food
Говоришь
это
дерьмо,
получишь
быструю
еду.
You'll
get
fast
for
you
chain
Тебя
быстро
лишат
цепи.
Mask
for
your
brain
Маска
для
твоего
мозга.
Talking
shit,
blast
in
the
game
Говоришь
херню,
взрыв
в
игре.
Talking
shit,
nigga
walk
it
out
Говоришь
херню,
ниггер,
вали
отсюда.
Nigga,
"Talk
it
out"
Ниггер,
"Давай
поговорим".
What
you
talking
'bout?
О
чём
ты
говоришь?
Catch
a
nigga
in
the
trap
room
Поймаю
ниггера
в
ловушке,
I'mma
shoot
a
nigga
in
the
bathroom
Пристрелю
ниггера
в
ванной,
Talking
that,
get
him
clapped
soon
Говоришь
это,
скоро
его
прихлопнут.
Talking
that,
get
him
clapped
soon
Говоришь
это,
скоро
его
прихлопнут.
Niggas
moving
wock?
I
ain't
really
with
it
Чуваки
толкают
«вок»?
Мне
это
не
по
душе.
All
these
niggas
cap,
never
with
a
fitted
Все
эти
типы
только
пиздят,
никогда
не
носят
кепки
по
размеру.
Bitches
on
me
hot,
talking
in
the
winter
Тёлочки
текут
по
мне,
болтают
ни
о
чём
даже
зимой.
If
you're
talking
wild,
I'mma
fuck
your
sister
Будешь
выёбываться,
трахну
твою
сестру.
R.I.P
the
Woo,
took
you
in
a
minute
Покойся
с
миром,
Ву,
забрали
тебя
в
один
момент.
Tribute
to
the
boy,
I
been
on
a
mission
В
память
о
брате,
я
на
задании.
I'm
a
grown
man,
I
don't
need
permission
Я
взрослый
мужик,
мне
не
нужно
разрешение.
I've
been
really
quiet,
I
don't
need
attention
Я
долго
молчал,
мне
не
нужно
внимания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taalib Dibinga
Album
Blanch
date de sortie
11-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.