Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toxic Tear Drops
Toxische Tränen
Toxic
Tear
Drops
Toxische
Tränen
Let
me
tell
you
'bout
this
nigga
named
Bobby
Lass
mich
dir
von
diesem
Typen
namens
Bobby
erzählen
He
said
he
missed
his
ex,
he's
missing
touching
on
her
body
Er
sagte,
er
vermisse
seine
Ex,
er
vermisse
es,
ihren
Körper
zu
berühren
He's
steady
fighting
demons
and
nobody
knows
he
got
it
Er
kämpft
ständig
gegen
Dämonen
und
niemand
weiß,
dass
er
sie
hat
He
told
her
friends
he
wants
her
but
they're
yelling
that
he's
toxic
Er
sagte
ihren
Freundinnen,
dass
er
sie
zurückwill,
aber
sie
schreien,
dass
er
toxisch
ist
But
what
about
it?
Aber
was
ist
damit?
Like
"What
the
fuck
I'm
supposed
to
do?"
So
nach
dem
Motto:
"Was
zum
Teufel
soll
ich
tun?"
He's
praying
to
God,
he
hopes
his
wishes
coming
true
Er
betet
zu
Gott,
er
hofft,
dass
seine
Wünsche
wahr
werden
He
takes
his
ass
to
church
and
hope
that
shit
is
helping
too
Er
geht
in
die
Kirche
und
hofft,
dass
das
auch
hilft
But
Jesus
knows
the
truth
Aber
Jesus
kennt
die
Wahrheit
He
said
"You've
got
to
find
yourself,
look
into
the
roots"
Er
sagte:
"Du
musst
dich
selbst
finden,
schau
in
deine
Wurzeln"
So
that's
what
Bobby
did
Also
tat
Bobby
das
He
tore
his
ass
apart,
thinking
about
the
cheating
shit
Er
riss
sich
selbst
auseinander
und
dachte
über
das
Fremdgehen
nach
Told
himself
it
didn't
matter,
they
was
kids
Sagte
sich,
es
spiele
keine
Rolle,
sie
waren
Kinder
He
was
always
in
the
streets
popping
lids
and
his
shorty
didn't
really
give
a
fuck
about
his
sins
Er
war
immer
auf
der
Straße,
hat
sich
ausgetobt,
und
seine
Kleine
kümmerte
sich
nicht
wirklich
um
seine
Sünden
Until
one
day
he
slipped
up
at
a
party
Bis
er
eines
Tages
auf
einer
Party
ausrutschte
He
fucked
around
and
mixed
his
cup
of
Henny
with
Bacardi
Er
hat
seinen
Hennessy-Becher
mit
Bacardi
gemischt
He's
dancing
with
a
shorty,
real
nasty
like
it's
Mardi
Er
tanzt
mit
einer
Kleinen,
richtig
wild,
als
wäre
es
Mardi
Gras
She
turned
around
and
kissed
him
and
he's
feeling
on
her
body,
uh
Sie
drehte
sich
um
und
küsste
ihn
und
er
fühlte
ihren
Körper,
uh
They
got
in
the
whip
Sie
stiegen
ins
Auto
He
told
her
"Is
you
trying
to
suck
my
dick?"
Er
sagte
zu
ihr:
"Willst
du
an
meinem
Schwanz
lutschen?"
She
answered
back
and
said
"You
know
I'm
with
that
shit,
so
what's
up
with
it?"
Sie
antwortete
und
sagte:
"Du
weißt,
dass
ich
darauf
stehe,
also
was
ist
los?"
She's
going
crazy
and
his
eyes
closed
Sie
dreht
durch
und
seine
Augen
sind
geschlossen
He
didn't
know
his
shorty
walked
up
to
the
window
Er
wusste
nicht,
dass
seine
Kleine
zum
Fenster
kam
She
started
banging
on
the
door
and
trying
to
break
it
off
Sie
fing
an,
gegen
die
Tür
zu
hämmern
und
versuchte,
sie
aufzubrechen
She
had
a
promise
ring
and
she
was
quick
to
take
it
off
Sie
hatte
einen
Versprechensring
und
war
schnell
dabei,
ihn
abzunehmen
She's
screaming
"Fuck
him,
he
ain't
shit
so
I
ain't
involved"
Sie
schreit:
"Scheiß
auf
ihn,
er
ist
nichts,
also
bin
ich
nicht
involviert"
She
caught
this
mother
fucker
cheating
and
can't
shake
it
off
Sie
hat
diesen
Mistkerl
beim
Fremdgehen
erwischt
und
kann
es
nicht
abschütteln
So
now
he's
chasing
her
home
so
they
can
talk
Also
jagt
er
ihr
jetzt
nach
Hause,
damit
sie
reden
können
He's
yelling
out
excuses
like
"Baby
I'm
way
too
drunk,
Er
schreit
Ausreden
wie:
"Baby,
ich
bin
viel
zu
betrunken,
I
don't
even
know
the
bitch,
man
she
was
trying
to
fuck"
Ich
kenne
die
Schlampe
nicht
mal,
Mann,
sie
wollte
ficken"
But
that
shit
ain't
make
no
sense
so
she
just
answered
back
like
"What?
My
nigga
is
you
stupid
or
retarded?
Aber
das
machte
keinen
Sinn,
also
antwortete
sie
einfach:
"Was?
Mein
Lieber,
bist
du
dumm
oder
zurückgeblieben?
You're
fucking
with
them
hoes
and
now
you're
'bout
to
lose
a
Goddess"
Du
fickst
mit
diesen
Schlampen
rum
und
jetzt
verlierst
du
eine
Göttin"
You've
got
to
use
brain
and
give
her
love
like
when
you
got
it
Du
musst
dein
Gehirn
benutzen
und
ihr
Liebe
geben,
so
wie
du
es
früher
getan
hast,
als
du
Sie
hattest
You're
moving
like
her
love
was
in
a
mall
and
then
you
bought
it
Du
tust
so,
als
wäre
ihre
Liebe
in
einem
Einkaufszentrum
und
du
hättest
sie
gekauft
The
problems
that
you
started
fucked
her
up
long
term
my
nigga
you're
fucking
dumb
Die
Probleme,
die
du
angefangen
hast,
haben
sie
auf
lange
Sicht
fertig
gemacht,
mein
Lieber,
du
bist
verdammt
dumm
She
gave
your
ass
her
time
and
now
you
got
her
on
a
crumb
Sie
hat
dir
ihre
Zeit
geschenkt
und
jetzt
hast
du
sie
nur
noch
als
Brosamen
You're
lacking
fucking
loyalty
and
that
makes
you
a
bum
Dir
fehlt
verdammte
Loyalität
und
das
macht
dich
zu
einem
Penner
You're
reminiscing
'bout
the
days
you
had
her
wrapped
around
your
thumb
Du
schwelgst
in
Erinnerungen
an
die
Tage,
als
du
sie
um
deinen
Finger
gewickelt
hattest
But
you
lost
it
Aber
du
hast
es
verloren
I
ain't
the
type
to
laugh
at
someone's
losses
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
über
die
Verluste
anderer
lacht
You're
flexing
on
the
gram
like
you
won't
never
try
to
solve
it
Du
gibst
auf
Instagram
an,
als
ob
du
nie
versuchen
würdest,
es
zu
lösen
But
thinking
that
you're
slick
could
make
you
sick
and
now
you're
coughing
Aber
zu
denken,
dass
du
schlau
bist,
könnte
dich
krank
machen
und
jetzt
hustest
du
You're
mad
cause
your
relationship
was
buried
in
a
coffin
Du
bist
sauer,
weil
deine
Beziehung
in
einem
Sarg
begraben
wurde
Talking
6 feet
deep
Wir
reden
von
2 Meter
tief
And
Bobby's
losing
his
sleep
Und
Bobby
verliert
seinen
Schlaf
He
got
a
blick
up
on
his
bedside
Er
hat
eine
Knarre
an
seinem
Bett
He's
thinking
too
deep
Er
denkt
zu
tief
nach
He's
contemplating
if
he
really
wants
to
do
it
and
leave
Er
überlegt,
ob
er
es
wirklich
tun
und
gehen
will
But
then
again
he
told
himself
he
got
too
much
to
achieve
Aber
dann
sagte
er
sich,
dass
er
noch
zu
viel
zu
erreichen
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taalib Dibinga
Album
Blanch
date de sortie
11-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.