Paroles et traduction Stray from the Path - Actions Not Words
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
innocent
are
truly
guilty
Невинные
действительно
виновны.
Complacency
is
criminal,
this
shit
is
not
subliminal
Самодовольство
преступно,
это
не
подсознательно.
The
failures
in
your
face
when
your
eyes
close
Неудачи
на
твоем
лице,
когда
твои
глаза
закрываются.
All
you
know
is
tunnel
vision,
they
don't
go
where
the
dark
goes
Все,
что
ты
знаешь-это
туннельное
зрение,
они
не
идут
туда,
куда
идет
темнота.
High
horses,
of
course
it's
easy
living
where
the
grass
grows
Высокие
лошади,
конечно,
легко
жить
там,
где
растет
трава.
Thoughts
and
prayers
get
us
nowhere,
so
fuck
what
you
heard
Мысли
и
молитвы
никуда
нас
не
приведут,
так
что
к
черту
то,
что
ты
слышал.
Actions
speak
louder
than
words
Поступки
говорят
громче,
чем
слова.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
You
get
lost
in
it,
you
fall
victim
to
the
cause
of
it
Ты
теряешься
в
этом,
ты
становишься
жертвой
этого.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
Two
sides
polarized
social
suicide
Две
стороны
поляризованного
социального
самоубийства.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
You
get
lost
in
it,
you
fall
victim
to
the
cause
of
it
Ты
теряешься
в
этом,
ты
становишься
жертвой
этого.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
What's
left
for
the
rest
of
us?
Что
осталось
для
остальных?
I
watched
the
earth
burn
slow
Я
смотрел,
как
Земля
медленно
сгорает.
I
walked
the
ground
where
nothing
grows
Я
ходил
по
земле,
где
ничего
не
растет.
Everything
is
nothing,
nothing's
all
they
know
Все-ничто,
ничто-все,
что
они
знают.
Everyone
should
be
your
brother,
but
your
care
is
a
cover
Каждый
должен
быть
твоим
братом,
но
твоя
забота-прикрытие.
So,
put
the
money
where
the
mouth
goes
Так
что,
положи
деньги
туда,
куда
идет
рот.
Thoughts
and
prayers
get
us
nowhere
Мысли
и
молитвы
никуда
нас
не
приведут.
Fuck
what
you
heard
К
черту
то,
что
ты
слышал.
Actions
speak
louder
than
words
Поступки
говорят
громче,
чем
слова.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
You
get
lost
in
it,
you
fall
victim
to
the
cause
of
it
Ты
теряешься
в
этом,
ты
становишься
жертвой
этого.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
Two
sides
polarized
social
suicide
Две
стороны
поляризованного
социального
самоубийства.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
You
get
lost
in
it,
you
fall
victim
to
the
cause
of
it
Ты
теряешься
в
этом,
ты
становишься
жертвой
этого.
How
real
is
your
real
world?
Насколько
реален
твой
реальный
мир?
What's
left
for
the
rest
of
us?
Что
осталось
для
остальных?
When
there's
a
knock
on
the
door
Когда
стук
в
дверь
...
Will
you
answer
or
ignore?
Ты
ответишь
или
проигнорируешь?
It
starts
with
you
and
ends
with
more
Все
начинается
с
тебя
и
заканчивается
еще.
The
choice
is
yours
Выбор
за
тобой.
Change
the
world
Измени
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Change
the
world
Измени
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY, ANDREW DI JORIO, ANTHONY ALTAMURA, THOMAS WILLIAMS, DAN BOURKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.