Paroles et traduction Stray from the Path - The House Always Wins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The House Always Wins
Дом всегда выигрывает
(We
came,
we
saw,
he
die)
(Мы
пришли,
мы
увидели,
он
умер)
(We
came,
we
saw,
he
die)
(Мы
пришли,
мы
увидели,
он
умер)
(We
came,
we
saw,
he
die)
(Мы
пришли,
мы
увидели,
он
умер)
(We
came,
we
saw...)
(Мы
пришли,
мы
увидели...)
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yo,
they're
making
you
an
offer
that
you
can't
refuse
Йо,
они
делают
тебе
предложение,
от
которого
ты
не
можешь
отказаться
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yeah,
you
bet
against
the
house
and
you're
gonna
lose
Да,
ты
поставила
против
заведения,
и
ты
проиграешь
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
We're
all
fucked
no
matter
who
we
choose
Нам
всем
конец,
независимо
от
того,
кого
мы
выберем
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yeah,
you
bet
against
the
house
and
you're
gonna
lose
Да,
ты
поставила
против
заведения,
и
ты
проиграешь
Bare
witness
Будь
свидетельницей
Yo
business
is
business
Твой
бизнес
- это
бизнес
A
two-faced
coin
either
side
there's
no
difference
Двуликая
монета,
ни
с
какой
стороны
нет
разницы
Who
can
you
buy
to
tell
a
lie?
Кого
ты
можешь
купить,
чтобы
он
солгал?
This
shit
is
viscous
Это
дерьмо
тягучее
The
deck
is
rigged
don't
call
em
out
they
keep
a
hit
list
Колода
подтасована,
не
вызывай
их,
у
них
есть
список
на
отстрел
Two
sides
polarized,
social
suicide
Две
стороны
поляризованы,
социальное
самоубийство
Homegrown
invasion
to
enslave
the
nation
Вторжение
изнутри,
чтобы
поработить
нацию
But
you
decide
Но
ты
решаешь
Burn
the
ballots
sweep'em
under
the
rug
Сожги
бюллетени,
спрячь
их
под
ковёр
Who's
your
leader?
Кто
твой
лидер?
Trick
question,
none
of
the
above
Вопрос
с
подвохом,
ни
один
из
вышеперечисленных
(They
are
not
our
friends
(Они
не
наши
друзья
When
Mexico
sends
its
people,
they're
not
sending
their
best
Когда
Мексика
отправляет
своих
людей,
они
не
отправляют
лучших
They're
bringing
drugs
Они
привозят
наркотики
They're
bringing
crime
Они
привозят
преступность
They're
rapists
Они
насильники
And
some,
I
assume,
are
good
people)
И
некоторые,
я
полагаю,
хорошие
люди)
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yo,
they're
making
you
an
offer
that
you
can't
refuse
Йо,
они
делают
тебе
предложение,
от
которого
ты
не
можешь
отказаться
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yeah,
you
bet
against
the
house
and
you're
gonna
lose
Да,
ты
поставила
против
заведения,
и
ты
проиграешь
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
We're
all
fucked
no
matter
who
we
choose
Нам
всем
конец,
независимо
от
того,
кого
мы
выберем
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yeah,
you
bet
against
the
house
and
you're
gonna
lose
Да,
ты
поставила
против
заведения,
и
ты
проиграешь
You
think
the
war
room
is
any
different
now?
Ты
думаешь,
что
в
военной
комнате
сейчас
что-то
изменилось?
You're
dumb
enough
to
think
that
this
is
another
system
now?
Ты
достаточно
глупа,
чтобы
думать,
что
это
другая
система?
You're
living
in
another
prison
now
Ты
живешь
в
другой
тюрьме
сейчас
Different
warden,
but
you
in
the
same
position
now
Другой
надзиратель,
но
ты
в
том
же
положении
You
think
that
both
party
leaders
ain't
living
foul?
Ты
думаешь,
что
лидеры
обеих
партий
не
живут
грязно?
A
hundred
thousand
troops
is
on
another
mission
now
Сотня
тысяч
солдат
сейчас
на
другом
задании
The
deep
pockets
of
corporate
wealth
are
shifting
now
Глубокие
карманы
корпоративного
богатства
сейчас
перемещаются
You
think
a
fundemental
change
is
a
decision
now?
Ты
думаешь,
что
фундаментальное
изменение
- это
сейчас
решение?
The
tax
payer
funding
traveling
is
the
same
Налогоплательщики
финансируют
поездки
- то
же
самое
This
accident
we
call
a
foreign
policy
the
same
Эта
авария,
которую
мы
называем
внешней
политикой,
та
же
самая
Exactly,
their
voice
is
still
the
same
Точно,
их
голос
все
тот
же
Homeland
security
and
borders
is
the
same
Внутренняя
безопасность
и
границы
- то
же
самое
Somebody
need
to
take
a
shot
at
the
machine
Кому-то
нужно
выстрелить
в
машину
Learn
to
fix
your
own
mess
and
not
to
intervene
Научись
исправлять
свой
собственный
беспорядок,
а
не
вмешиваться
The
blind
lead
the
blind,
vision
at
stake
Слепой
ведет
слепого,
зрение
на
кону
How
you
left
these
motherfuckers
with
decisions
to
make?
Как
ты
оставила
этих
ублюдков
принимать
решения?
You
wanna
keep
em'
silent
Ты
хочешь,
чтобы
они
молчали
You
try
to
keep
em'
silent
Ты
пытаешься
заставить
их
молчать
You
wanna
keep
'em
silent
Ты
хочешь,
чтобы
они
молчали
But
the
people
wanna
riot
Но
люди
хотят
бунтовать
You
try
to
keep
'em
silent
Ты
пытаешься
заставить
их
молчать
But
we
wanna
fucking
riot
Но
мы
хотим,
блядь,
бунтовать
We
wanna
fucking
riot
Мы
хотим,
блядь,
бунтовать
We
wanna
fucking
riot
Мы
хотим,
блядь,
бунтовать
You
wanna
keep
'em
silent
Ты
хочешь,
чтобы
они
молчали
(The
people
wanna
riot)
(Люди
хотят
бунтовать)
You
try
to
keep
'em
silent
Ты
пытаешься
заставить
их
молчать
(We
wanna
fucking
riot)
(Мы
хотим,
блядь,
бунтовать)
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yo,
they're
making
you
an
offer
that
you
can't
refuse
Йо,
они
делают
тебе
предложение,
от
которого
ты
не
можешь
отказаться
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yeah,
you
bet
against
the
house
and
you're
gonna
lose
Да,
ты
поставила
против
заведения,
и
ты
проиграешь
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
We're
all
fucked
no
matter
who
we
choose
Нам
всем
конец,
независимо
от
того,
кого
мы
выберем
Yeah,
break,
motherfucker
Да,
ломайся,
сучка
Yeah,
you
bet
against
the
house
and
you're
gonna
lose
Да,
ты
поставила
против
заведения,
и
ты
проиграешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): , WILLIAM SCOTT PUTNEY, UNKNOWN WRITER, UNKNOWN WRITER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.