Paroles et traduction Stray from the Path - They Always Take the Guru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
believe
the
news
Не
верится
в
то,
что
случилось
I
can't
catch
a
breath
Не
могу
сделать
вдох
A
phone
call
and
a
message
that
no
one
expects
Телефонный
звонок
и
сообщение
которые
никто
не
ждет
I
don't
wanna
believe
it
but
I
know
it's
true
Я
не
хочу
этому
верить,
но
я
знаю
что
это
правда
I'm
still
holding
on
to
what's
left
of
you
Я
все
ещё
храню,
то
что
осталось
от
тебя
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
You
don't
know
what
you've
got
'til
it's
gone
Не
знаешь,
что
у
тебя
есть
пока
не
потеряешь
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
You
don't
know
what
you've
got
'til
it's
gone
Не
знаешь,
что
у
тебя
есть
пока
не
потеряешь
It's
nights
like
these
that
remind
me
Ночи,
как
эта
напоминают
мне
That
we
are
all,
we're
all
temporary
Время,
отведённое
нам,
ограничено
It's
nights
like
these
that
remind
me
Ночи,
как
эта
напоминают
мне
That
we
are
all,
we're
all
temporary
Время,
отведённое
нам,
ограничено
Thoughts
in
my
head
keep
passing
Мысли
в
моей
голове
продолжают
проходить
I
got
no
answers
for
the
questions
I'm
asking
У
меня
нет
ответов
на
вопросы,
которые
я
задаю
What
has
left
us,
the
words
that
keep
us
grounded
Что
же
нас
покинуло,
слова
что
держат
нас
на
месте
Until
my
neck
is
not
fucking
surrounded
До
тех
пор,
пока
моя
шея
не
будет
чертовски
окружена
When
I
wake
up
and
I
see
who's
around
Когда
я
просыпаюсь
и
я
вижу,
кто
рядом
Reality
sets
in,
it
makes
me
wanna
drown
Реальность
напомнит
о
себе,
она
заставляет
меня
тонуть
Living
in
a
world
with
pieces
of
shit
Проживая
в
мире
с
кусками
дерьма
The
world's
not
free,
I'm
fucking
sick
of
it
Мир
лишен
свободы,
меня
чертовски
тошнит
от
этого.
It's
nights
like
these
that
remind
me
Ночи,
как
эта
напоминают
мне
That
we
are
all,
we're
all
temporary
Время,
отведённое
нам,
ограничено
It's
nights
like
these
that
remind
me
Ночи,
как
эта
напоминают
мне
That
we
are
all,
we're
all
temporary
Время,
отведённое
нам,
ограничено
What
has
left
us,
the
words
that
keep
us
grounded
Что
же
нас
покинуло,
слова
что
держат
нас
на
месте
Until
my
neck
is
not
fucking
surrounded
До
тех
пор,
пока
моя
шея
не
будет
чертовски
окружена
What
has
left
us,
the
words
that
keep
us
grounded
Что
же
нас
покинуло,
слова
что
держат
нас
на
месте
Until
my
neck
is
not
fucking
surrounded
До
тех
пор,
пока
моя
шея
не
будет
чертовски
окружена
They
always
take
the
guru
Они
всегда
принимают
гуру
It
should
have
been
you
Это
должен
был
быть
ты
Now
you're
gone
with
the
wind
Теперь
ты
унесен
ветром
Everything
is
still
Все
осталось
также
I'll
stay
here
forever
to
watch
what
you've
built
Я
останусь
здесь
навсегда,
чтобы
посмотреть,
что
ты
построил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, WILLIAM SCOTT PUTNEY, UNKNOWN WRITER,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.