Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Reverse / Some Say
In Reverse / Some Say
Bromham-Cole-Gadd-Giles
/ Cole
Bromham-Cole-Gadd-Giles
/ Cole
Everything
is
happening
in
reverse
Alles
geschieht
in
umgekehrter
Reihenfolge
It
seems
to
be
a
curse
to
only
me
Es
scheint,
als
wäre
es
ein
Fluch,
der
nur
mich
betrifft
Somebody,
help
me
please,
help
me
please
now-now
Schatz,
hilf
mir
bitte,
hilf
mir
jetzt,
jetzt
Want
to
win
but
all
I
do
is
lose
Ich
will
gewinnen,
aber
ich
verliere
immer
nur
And
so
I
turn
to
drink
and
lose
control
Und
so
ertrinke
ich
im
Alkohol
und
verliere
die
Kontrolle
Head
to
toe,
heart
and
soul
Von
Kopf
bis
Fuß,
Herz
und
Seele
Here
I
go,
now
now-now,
now
Hier
gehe
ich,
jetzt,
jetzt,
jetzt
Behind
bars,
it's
such
a
filthy
place
Hinter
Gittern
ist
es
so
ein
schmutziger
Ort
It
seems
a
big
disgrace
to
only
me
Es
scheint
eine
große
Schande
zu
sein,
die
nur
mich
betrifft
In
reverse-such
a
curse
In
umgekehrter
Reihenfolge
– ein
solcher
Fluch
Want
a
break
now
now-now,
now
Ich
brauche
eine
Pause,
jetzt,
jetzt,
jetzt
Minds
grey
it
happens
to
me
everyday
Meine
Gedanken
sind
grau,
es
passiert
mir
jeden
Tag
Some
say
it
never
happened
anyway
Manche
sagen,
es
ist
überhaupt
nicht
passiert
They
said
it's
never
ever
known
to
fail
Sie
sagten,
es
sei
nie,
nie
zu
scheitern
bestimmt
You
may
as
well
be
in
a
fairytale
Du
könntest
genauso
gut
in
einem
Märchen
sein
Love
to
love
you
now
- see
me
feel
me
now
Ich
liebe
es,
dich
zu
lieben,
jetzt
– sieh
mich,
spüre
mich
jetzt
True
blue
I
really
don't
know
what
to
do
Wahrhaft
treu,
ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
It's
new-is
it
getting
hold
of
you?
Es
ist
neu
– hält
es
dich
in
seinen
Bann?
Don't
let
them
point
a
finger
down
at
you
Lass
sie
nicht
mit
dem
Finger
auf
dich
zeigen
Love
to
love
you
now
- see
me
feel
me
now
Ich
liebe
es,
dich
zu
lieben,
jetzt
– sieh
mich,
spüre
mich
jetzt
Minds
grey
it's
over
now
it's
had
it's
day
Meine
Gedanken
sind
grau,
es
ist
vorbei,
es
hat
seinen
Tag
gehabt
Some
say
it
never
happened
anyway
Manche
sagen,
es
ist
überhaupt
nicht
passiert
They
said
that
in
the
end
it's
in
your
head
Sie
sagten,
am
Ende
sei
es
alles
nur
in
deinem
Kopf
You
let
them
say
you
might
as
well
be
dead
Lass
sie
sagen,
du
könntest
genauso
gut
tot
sein
Love
to
love
you
now
- see
me
feel
me
now
Ich
liebe
es,
dich
zu
lieben,
jetzt
– sieh
mich,
spüre
mich
jetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Gadd, Derek Roy Bromham, Gary Stephen Giles, Richard William Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.