Paroles et traduction Stream of Passion - Burning Star
Bring
me
the
burning
star
Принеси
мне
горящую
звезду.
That
will
erase
our
deepest
terror
Это
сотрет
наш
глубочайший
ужас.
In
the
presence
of
your
light
В
присутствии
твоего
света
Every
shadow
must
surrender
Каждая
тень
должна
сдаться.
Is
it
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени
Until
we
finally
can
look
into
each
other's
eyes?
Пока
мы,
наконец,
не
сможем
посмотреть
друг
другу
в
глаза?
Is
it
just
a
matter
of
faith?
Это
просто
вопрос
веры?
Should
we
believe
them
when
they
say
it'll
be
ok
Должны
ли
мы
верить
им,
когда
они
говорят,
что
все
будет
хорошо?
Or
should
we
start
the
fire?
Или
мы
должны
разжечь
огонь?
Bring
me
the
burning
star
Принеси
мне
горящую
звезду.
That
will
erase
our
deepest
terror
Это
сотрет
наш
глубочайший
ужас.
In
the
presence
of
your
light
В
присутствии
твоего
света
Every
shadow
must
surrender
Каждая
тень
должна
сдаться.
Isn't
it
a
matter
of
time
Разве
это
не
вопрос
времени
Before
the
last
of
us
is
carrying
a
broken
heart?
До
того,
как
последний
из
нас
понесет
разбитое
сердце?
Isn't
it
a
matter
of
faith
Разве
это
не
вопрос
веры
To
know
that
life
as
we
once
knew
it
won't
be
the
same
Знать,
что
жизнь,
которую
мы
когда-то
знали,
не
будет
прежней,
But
through
this
purging
fire?
но
через
этот
очищающий
огонь?
Bring
me
the
burning
star
Принеси
мне
горящую
звезду.
That
will
erase
our
deepest
terror
Это
сотрет
наш
глубочайший
ужас.
In
the
presence
of
your
light
В
присутствии
твоего
света
Every
shadow
must
surrender
Каждая
тень
должна
сдаться.
Bring
me
the
burning
star
Принеси
мне
горящую
звезду.
That
will
erase
our
deepest
terror
Это
сотрет
наш
глубочайший
ужас.
In
the
presence
of
your
light
В
присутствии
твоего
света
Every
shadow
must
surrender
Каждая
тень
должна
сдаться.
Bring
me
the
burning
star
Принеси
мне
горящую
звезду.
That
will
erase
our
crimes
and
errors
Это
сотрет
наши
преступления
и
ошибки.
In
the
presence
of
your
light
В
присутствии
твоего
света
Every
shadow
must
surrender
Каждая
тень
должна
сдаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joost Van Den Broek, Johan W M M Van Stratum, Marcela A Bovio Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.