Stream of Passion - Closer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stream of Passion - Closer




Closer
Ближе
Give me the brush
Дай мне кисть,
The paint, the night
Краски, ночь,
And I'll romance
И я напишу
The stars up in the sky.
Романс для звезд на небе.
Give me the frown
Дай мне хмурый взгляд,
The pain, the knife
Боль, нож,
And I'll surrender to
И я сдамся
The sadness in my eyes.
Печали в моих глазах.
I know, the road is frightening
Я знаю, дорога пугает,
Just say you'll hold on tight.
Просто скажи, что ты крепко держишься.
We're getting closer, closer and closer
Мы становимся ближе, ближе и ближе,
To find our meaning
Чтобы найти наш смысл,
A reason to live.
Причину жить.
Deep within you
Глубоко внутри тебя
Are colors that would break
Есть цвета, которые разрушат
A thousand words
Тысячу слов,
A thousand words.
Тысячу слов.
Give me your doubt
Дай мне свои сомнения,
Your fear, your strain
Свой страх, свое напряжение,
And I'll reveal what
И я открою то,
Words can never say.
Что словами не сказать.
In every stroke and
В каждом мазке и
Every line
Каждой линии
I'll leave a trail of memories
Я оставлю след воспоминаний,
For you to find.
Которые ты найдешь.
This road is dark and frightening
Эта дорога темная и пугающая,
We better hold on tight.
Нам лучше держаться крепче.
We're getting closer, closer and closer
Мы становимся ближе, ближе и ближе,
To find our meaning
Чтобы найти наш смысл,
A reason to live.
Причину жить.
Deep within you
Глубоко внутри тебя
Are colors that would break
Есть цвета, которые разрушат
A thousand words
Тысячу слов,
A thousand words.
Тысячу слов.
This road is dark and frightening
Эта дорога темная и пугающая,
We better hold on tight.
Нам лучше держаться крепче.
We're getting closer, closer and closer
Мы становимся ближе, ближе и ближе,
To find our meaning
Чтобы найти наш смысл,
A reason to live.
Причину жить.
We're getting closer, closer and closer
Мы становимся ближе, ближе и ближе,
To find our meaning
Чтобы найти наш смысл,
A reason to live.
Причину жить.
Deep within you
Глубоко внутри тебя
Are colors that would break
Есть цвета, которые разрушат
A thousand words
Тысячу слов,
A thousand words.
Тысячу слов.





Writer(s): Joost Van Den Broek, Marcela Bovio, Johan Van Stratum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.