Paroles et traduction Street Corner Symphony - Hey, Soul Sister
Hey, Soul Sister
Эй, душевная сестрёнка
(Let's
plug
this
mic
in)
(Включаем
микрофон)
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Your
lipstick
stains
Следы
твоей
помады
On
the
front
lobe
of
my
left
side
brains
На
левой
доле
моего
мозга
I
knew
I
wouldn't
forget
you
Я
знал,
что
не
забуду
тебя
And
so
I
went
and
let
you
blow
my
mind
Поэтому
позволил
тебе
вскружить
мне
голову
Your
sweet
moonbeams
Твои
сладкие
лунные
лучи
The
smell
of
you
in
every
single
dream
I
dream
Твой
аромат
в
каждом
моём
сне
I
know
when
we
collided
Я
знаю,
когда
мы
столкнулись
You're
the
one
I
have
decided
who's
one
of
a
kind
Я
решил,
что
ты
единственная
в
своём
роде
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
Ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
(radio),
stereo
(stereo)
Это
же
Mr.
Mister
по
радио
(радио),
стерео
(стерео)
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
(hey-hey)
Твои
движения
сводят
с
ума,
знаешь
(эй-эй)
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
I
don't
wanna
miss
a
single
thing
you
do
tonight
Я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
будешь
делать
сегодня
вечером
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Just
in
time
Очень
вовремя
I'm
so
glad
you
have
a
one
track
mind
like
me
Я
так
рад,
что
у
тебя
такой
же
однонаправленный
ум,
как
у
меня
You
gave
my
life
direction
Ты
дала
моей
жизни
направление
A
game
show
love
connection,
we
can't
deny
Любовь,
как
на
телешоу,
мы
не
можем
этого
отрицать
I'm
so
obsessed
Я
так
одержим
My
heart
is
bound
to
beat
right
out
my
untrimmed
chest
Моё
сердце
готово
выпрыгнуть
из
моей
небритой
груди
I
believe
in
you,
like
a
virgin,
you're
Madonna
Я
верю
в
тебя,
как
в
девственницу,
ты
- моя
Мадонна
And
I'm
always
gonna
wanna
blow
your
mind
И
я
всегда
хочу
сводить
тебя
с
ума
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
Ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
(radio),
stereo
(stereo)
Это
же
Mr.
Mister
по
радио
(радио),
стерео
(стерео)
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
(hey-hey)
Твои
движения
сводят
с
ума,
знаешь
(эй-эй)
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
I
don't
wanna
miss
a
single
thing
you
do
tonight
Я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
будешь
делать
сегодня
вечером
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
You
can
cut
a
rug
Ты
зажигаешь
Watching
you
is
the
only
drug
I
need
Смотреть
на
тебя
- единственный
наркотик,
который
мне
нужен
So
gangster,
I'm
so
thug
Такой
крутой,
такой
дерзкий
You're
the
only
one
I'm
dreaming
of
Ты
единственная,
о
ком
я
мечтаю
I
can
be
by
myself
finally
Наконец-то
я
могу
быть
собой
There
ain't
nothing
I
can't
be
Нет
ничего
невозможного
I'm
gonna
tell
the
world
Я
расскажу
всему
миру
That
you
are
with
me
(you
are
with
me)
Что
ты
моя
(ты
моя)
Hey,
soul
sister
(ooh-ooh)
Эй,
душевная
сестрёнка
(у-у-у)
Ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
(radio),
stereo
(stereo)
Это
же
Mr.
Mister
по
радио
(радио),
стерео
(стерео)
The
way
you
move,
it
ain't
fair
you
know
(hey-hey)
Твои
движения
сводят
с
ума,
знаешь
(эй-эй)
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
I
don't
wanna
miss
a
single
thing
you
do
tonight
(hey-hey)
Я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
будешь
делать
сегодня
вечером
(эй-эй)
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
Ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
(radio),
stereo
(stereo)
Это
же
Mr.
Mister
по
радио
(радио),
стерео
(стерео)
The
way
you
move,
it
ain't
fair
you
know
(hey-hey)
Твои
движения
сводят
с
ума,
знаешь
(эй-эй)
Hey,
soul
sister
(hey-hey)
Эй,
душевная
сестрёнка
(эй-эй)
I
don't
wanna
miss
a
single
thing
you
do
tonight
Я
не
хочу
пропустить
ничего
из
того,
что
ты
будешь
делать
сегодня
вечером
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
(Tonight)
(Сегодня
вечером)
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Hey-hey,
hey-hey
Эй-эй,
эй-эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amund Bjorklund, Espen Lind, Pat Monahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.