Paroles et traduction Street Sects - Blacken the Other Eye
Waste
of
color
Пустая
трата
цвета
Dead
on
arrival
Мертв
по
прибытии
One
through
the
roof
of
the
mouth
Один
попал
в
небо
He
went
under
this
complicit
sun
Он
ушел
под
это
соучастное
солнце
Warm
and
free
Теплый
и
свободный
Same
old
problem...
'insufficient
funds"
Та
же
старая
проблема...
"недостаточно
средств"
Will
they
always
win
Всегда
ли
они
будут
побеждать
Pain
eraser
Стиратель
боли
Rainbow
chaser
Охотник
за
радугой
A
rag
in
the
tailpipe
Тряпка
в
выхлопной
трубе
Nobody
saw
her
again
Больше
ее
никто
не
видел
She
went
under
this
complicit
sun
Она
оказалась
под
этим
соучастным
солнцем
Almost
free
Почти
бесплатно
Tandem
driver,
pickup
idling
by
Водитель-тандем,
пикап
на
холостом
ходу
проезжает
мимо
And
the
search
began
И
поиски
начались
We
went
nowhere
Мы
никуда
не
ходили
We
took
the
safe
way
Мы
выбрали
безопасный
путь
And
no
one
cared
И
никому
не
было
до
этого
дела
Windows
bolted
Окна
заперты
на
засовы
Wanting
the
same
things;
Желая
того
же
самого;
An
unending
ride
Бесконечная
поездка
A
complete
rewind
Полная
перемотка
назад
The
ultimate
payday
Окончательный
день
выплаты
жалованья
No
one
cares
Никого
это
не
волнует
Nothing
but
paper
now
Теперь
ничего,
кроме
бумаги
We
sold
ourselves
out
Мы
продали
самих
себя
And
you
don't
like
violence
И
тебе
не
нравится
насилие
But
you
like
the
respect
it
commands
Но
вам
нравится
уважение,
которое
это
вызывает
And
you
don't
touch
the
hard
stuff
И
ты
не
прикасаешься
к
твердым
вещам
At
least
not
with
your
bare
hands
По
крайней
мере,
не
голыми
руками
All
it
takes
is
just
one
day
out
in
the
sun
Все,
что
для
этого
нужно,
- это
всего
лишь
один
день
на
солнце
And
the
flies
begin
to
blacken
both
eyes
И
мухи
начинают
чернить
оба
глаза
What
about
restitution?
А
как
насчет
возмещения
ущерба?
A
knife
in
the
armpit
Нож
в
подмышечной
впадине
A
bullet
below
the
tongue
Пуля
под
языком
Well
if
that's
where
the
line
is
Что
ж,
если
это
та
грань,
на
которой
стоит
остановиться
I
will
be
still
for
both
of
us
Я
буду
спокойна
за
нас
обоих.
No
more
worm
in
the
apple
В
яблоке
больше
нет
червяка
I
will
be
sick
for
both
of
us
Я
буду
болеть
за
нас
обоих
If
it
helps
you
remember
Если
это
поможет
тебе
вспомнить
I
will
show
you
where
it
began
Я
покажу
вам,
с
чего
все
началось
No
more
light
in
the
window
В
окне
больше
нет
света
Nothing
left
but
the
memories
Не
осталось
ничего,
кроме
воспоминаний
I
will
be
there
Я
буду
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.