Paroles et traduction Street Sects - Dial Down the Neon
Picture
the
contents
of
your
swollen
skull
Представь
содержимое
своего
распухшего
черепа
Splattered
across
your
front
door,
I
know
life
Размазанный
по
твоей
входной
двери,
я
знаю
жизнь.
Only
demeans,
only
degrades
you
Только
унижает,
только
унижает
тебя
Falling
asleep
only
delays
it
for
so
long
Засыпание
только
затягивает
это
на
очень
долгое
время
Then,
there
you
are
Тогда,
вот
вы
где
Back
on
shit
street
Снова
на
дерьмовой
улице
With
a
bag
on
your
head
С
мешком
на
голове
And
a
gun
in
your
hand
И
пистолет
в
твоей
руке
Suffering
in
silence
Страдание
в
тишине
Is
I
have
failed
to
keep
you
down
Это
то,
что
я
не
смог
удержать
тебя
внизу
Look
at
you
trying
so
hard
to
feel
alive
Посмотри,
как
ты
изо
всех
сил
пытаешься
почувствовать
себя
живой.
One
door
closes
Одна
дверь
закрывается
Given
the
fact
you're
still
here
drawing
breath
Учитывая
тот
факт,
что
ты
все
еще
здесь,
переводишь
дыхание.
Given
the
fact
that
each
year
gets
harder
you're
Учитывая
тот
факт,
что
с
каждым
годом
становится
все
труднее,
ты
Hoping
for
truth,
hoping
for
relevance
Надеясь
на
правду,
надеясь
на
актуальность
Yellow
and
blue,
the
last
time
you
fell
you
realized
you're
home
Желтый
и
синий,
когда
ты
падал
в
последний
раз,
ты
понял,
что
ты
дома.
Bathed
in
neon
Залитый
неоном
Behind
the
eight
ball
again
Снова
за
восьмеркой
мячей
No
one
cares
now
Теперь
это
никого
не
волнует
I
have
failed
to
keep
you
down
Мне
не
удалось
удержать
тебя
в
унынии
Look
at
you
trying
so
hard
to
feel
alive
Посмотри,
как
ты
изо
всех
сил
пытаешься
почувствовать
себя
живой.
One
more
rejection
Еще
один
отказ
And
one
by
one
your
virtues
slip
away
И
одна
за
другой
твои
добродетели
ускользают
You
feel
cold
and
dejected
but
Вы
чувствуете
холод
и
подавленность,
но
Nothing
hurts
you
now
Теперь
тебе
ничто
не
причинит
боли
Nothing
makes
you
ashamed
now
Теперь
тебе
уже
ничего
не
стыдно
One
door
opens
Открывается
одна
дверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.