Paroles et traduction Streetlife feat. Killa Sin - Lay Down
(Feat.
Killa
Sin)
(Подвиг.
Килла
Син)
[Streetlife]
[Уличная
жизнь]
Sniff
on
this
good
shit,
that
got
your
eyes
swollen
Понюхай
это
вкусное
дерьмо,
от
которого
у
тебя
опухли
глаза.
Your
nose
strippin',
what's
that
shit
you
sippin'
У
тебя
из
носа
течет,
что
это
за
дерьмо
ты
пьешь?
My
mind's
trippin',
sometimes
I
feel
I'm
slippin'
Мой
разум
сбивается
с
толку,
иногда
мне
кажется,
что
я
сбиваюсь
с
пути.
I
feel
like
slippin'
a
clip
in
and
start
flippin'
Мне
хочется
вставить
обойму
и
начать
щелкать
I
figured
you
out
(yeah)
I
got
reasonable
doubt
Я
раскусил
тебя
(да)
У
меня
есть
обоснованные
сомнения
You'se
a
loud
mouth,
that's
not
what
a
thug
is
about
Ты
болтун,
это
не
то,
что
нужно
головорезу.
You'se
a
homo
nigga,
that
just
caught
a
deal
Ты
ниггер-гомик,
который
только
что
заключил
сделку
Just
because
you
got
money,
don't
make
you
real
То,
что
у
тебя
есть
деньги,
не
делает
тебя
настоящим
I
tell
it
like
it
is,
because,
this
is
how
I
feel
Я
рассказываю
все
как
есть,
потому
что
именно
так
я
себя
чувствую
Just
because
you
got
guns,
don't
mean
you
kill
Просто
потому,
что
у
вас
есть
оружие,
это
не
значит,
что
вы
убиваете
Just
because
your
top
drop,
don't
make
you
hot
Просто
потому,
что
у
тебя
спадает
топ,
это
не
возбуждает
тебя
Braggin'
about
what
got,
might
get
you
shot
Хвастаешься
тем,
что
получил,
можешь
получить
пулю
в
лоб.
[Chorus:
Streetlife]
[Припев:
Streetlife]
Yo-yo-yo-yo,
yo,
fuck
'em!
Leave
'em
face
down
Йо-йо-йо-йо,
йо,
пошли
они
к
черту!
Оставь
их
лицом
вниз
Yeah!
Side
up,
from
the
waist
down
Да!
Стороной
вверх,
от
талии
вниз
Yup!
He's
sized
up
for
the
grave
now
Да!
Теперь
он
готов
к
могиле
Lay
down,
nigga,
just
stay
down
Ложись,
ниггер,
просто
лежи
We
like
four
steps
ahead
of
you,
dick
Мы
на
четыре
шага
впереди
тебя,
Дик
You
small
claims
court,
we
federal
Вы
суд
по
мелким
искам,
мы
федеральный
Style's
want
investibles,
quit
actin'
like
you
never
knew
Стилю
нужны
инвестиции,
перестань
вести
себя
так,
будто
ты
никогда
не
знал
Bitch
nigga
vegetable
stew,
no
beef
Сучий
ниггер,
овощное
рагу,
без
говядины
All
this
procedes,
for
the
gold
teeth
and
more
grief
Все
это
ради
золотых
зубов
и
еще
большего
горя
Man
I
told
you
they
was
gonna
sleep,
Street
Чувак,
я
же
говорил
тебе,
что
они
собираются
спать,
Улица
Never
mind
heat
for
these
freaks
Не
обращайте
внимания
на
жару
для
этих
уродов
Catch
Cooley
on
High
like
Cochise
Поймай
Кули
на
кайфе,
как
Кочиз
Make
'em
scream,
going
from
yelling
O.G.
to
Oh
Jesus
Заставь
их
кричать,
переходя
от
воплей
"О.Г."
к
"О
Боже".
Can't
believe
this
muthafucka
knocked
out
my
gold
teeth
Не
могу
поверить,
что
этот
ублюдок
выбил
мои
золотые
зубы
Just
pardon
me,
god,
for
using
your
name
in
vein
Просто
прости
меня,
боже,
за
то,
что
я
употребляю
твое
имя
в
таких
выражениях
But
it's
like
these
salt
watered
card
niggaz
spoiled
the
game
Но
похоже,
что
эти
карточные
ниггеры,
политые
солью,
испортили
игру
Your
money
and
fame,
won't
bury
all
the
worry
and
pain
Твои
деньги
и
слава
не
похоронят
все
тревоги
и
боль.
When
I
hot
rock
pop
and
rock
the
side
of
your
brain
Когда
я
зажигаю,
зажигаю
и
раскачиваю
часть
твоего
мозга
[Streetlife]
[Уличная
жизнь]
Microphone
check,
I
got
dough
to
get
Проверь
микрофон,
мне
нужно
раздобыть
бабла.
I
never
sweat,
I
approach
the
mic
like
a
seasoned
vet
Я
никогда
не
потею,
я
подхожу
к
микрофону
как
опытный
ветеринар
Auto
death,
threat
you
send,
I
haven't
seen
'em
yet
Автоматическая
смерть,
угрозы,
которые
ты
посылаешь,
я
их
еще
не
видел.
When
we
step
on
the
set,
y'all
be
quiet
as
kept
Когда
мы
выйдем
на
съемочную
площадку,
вы
все
будете
вести
себя
тихо,
как
подобает
When
we
come
through,
y'all
just
move
through
the
left
Когда
мы
пройдем,
вы
все
просто
двигайтесь
налево
All
that
'rah-rah'
talk,
you
keep
it
under
your
breath
Все
эти
разговоры
о
"ра-ра-ра"
ты
держишь
при
себе.
I
suggest
y'all
show
the
Street
nigga
respect
Я
предлагаю
вам
всем
проявить
уважение
к
уличным
ниггерам
I'm
not
a
rap
cat,
I
just
rap
for
the
check
Я
не
любитель
рэпа,
я
просто
читаю
рэп
за
чек
And
I
will
tap
that
chin,
if
you
get
out
of
text
И
я
похлопаю
тебя
по
подбородку,
если
ты
закончишь
писать
If
you
feel
that,
you
can
disrespect
what
I
rep
Если
вы
чувствуете
это,
вы
можете
не
уважать
то,
что
я
представляю
I'm
from
Shaolin
(what)
you
better
watch
your
step
Я
из
Шаолиня
(что?),
тебе
лучше
смотреть
под
ноги
Remember
what
the
Wu
told
you,
Protect
Ya
Neck
Помни,
что
сказал
тебе
Ву,
Защищай
свою
шею
This
the
Jump
Off,
I'mma
show
you
how
they
really
get
wreck
Это
прыжок,
я
покажу
вам,
как
они
на
самом
деле
терпят
крушение.
You
get
knocked
off,
when
I
black
eye,
to
smash
the
specs
Тебя
сбивают
с
ног,
когда
я
подбиваю
глаз,
чтобы
разбить
очки
Your
best
bet
is
just
to
cop
out,
put
down
the
tech
Ваш
лучший
выбор
- просто
выкрутиться,
отключить
технику
That's
not
gangsta,
I
don't
care
how
much
you
slept
Это
не
гангстерство,
мне
все
равно,
сколько
ты
проспал.
Yo,
I
got
a
head
full
of
time
and
nigga
Йоу,
у
меня
голова
забита
временем,
и
ниггер
Fuck
around,
you
be
heading
for
the
Chimer
Center,
messin'
with
mine
Валяй
дурака,
ты
направляешься
в
Центр
Химер,
путаешься
в
моем
Keep
a
closet
full
of
hammers,
I
ain't
stressin'
your
nine
Держи
полный
шкаф
молотков,
я
не
напрягаю
твою
девятку.
So
keep
them
pea
shooters
to
yourself,
study
your
wealth
Так
что
держи
эти
гороховые
стрелялки
при
себе,
изучай
свое
богатство.
You
gonna
need
some
of
that
money,
to
fuck
with
your
health
Тебе
понадобится
немного
этих
денег,
чтобы
наплевать
на
свое
здоровье
I'm
trynna
front
for
me,
dummy,
you'd
rather
front
for
yourself
Я
пытаюсь
прикрывать
себя,
дурачок,
ты
бы
предпочел
прикрывать
себя
сам.
(Have
you
leakin',
runnin'
from
the
scenes
screamin'
for
help)
(У
тебя
течь,
ты
убегаешь
со
сцены,
зовешь
на
помощь)
Knowing
your
shit
trash,
last
to
sell,
the
worst
on
the
shelf
Зная,
что
твое
дерьмо
- мусор,
который
продается
последним,
худший
на
полке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.