Nightmare -
Stress
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful
nightmare
Schöner
Albtraum
I
fell
in
love
with
you,
but
you
don't
care
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
aber
es
kümmert
dich
nicht
It's
scaring
me
but
somehow,
I
like
it
Es
macht
mir
Angst,
aber
irgendwie
gefällt
es
mir
You're
a
beautiful
nightmare
Du
bist
ein
schöner
Albtraum
La
tête
à
l'envers,
elle
m'a
mis
la
tête
à
l'envers
Kopf
über,
sie
hat
mich
völlig
durcheinander
gebracht
Jusqu'à
c'que
j'sois
plus
le
même
Bis
ich
nicht
mehr
derselbe
bin
Des
prises
de
tête
jusqu'à
c'que
le
truc
dégénère
Streitereien
bis
die
Sache
eskaliert
Ça
finit
toujours
dans
l'extrême
Es
endet
immer
im
Extremen
Ça
crache
sur
mon
ex
alors
que
je
l'ai
trompé
pour
être
Sie
spuckt
auf
meine
Ex,
dabei
habe
ich
sie
betrogen
um
bei
dir
zu
sein
Avec
toi
putain,
mais
oh
Mit
dir
verdammt,
aber
oh
T'as
craqué
net
pour
l'amour
tu
sais
qu'on
fait
Du
bist
der
Liebe
verfallen,
du
weißt
wir
ziehen
Tous
des
coups
d'pute
dans
le
dos
Alle
möglichen
Gemeinheiten
ab
Oh
qu'est-ce
que
tu
fous
ouais?
Touche
pas
le
volant
Oh
was
zum
Teufel
machst
du?
Fass
das
Lenkrad
nicht
an
Ouais,
pendant
qu'je
roule
Ja
während
ich
fahre
Yo
babe,
est-ce
que
tu
t'écoutes?
Yo
Babe,
hörst
du
dir
selbst
zu?
T'es
tellement
soule
tu
vois
pas
que
tu
soules
Du
bist
so
betrunken,
merkst
nicht
dass
du
nervst
J'essaie
d'être
cool,
j'essaie
d'être
cool
Ich
versuche
cool
zu
bleiben,
versuche
cool
zu
bleiben
À
quoi
tu
joues?
Tu
veux
tout
foutre
en
l'air
Was
treibst
du?
Du
willst
alles
kaputt
machen
Sauter
d'une
voiture
qui
roule
ah
bah
ouais
Aus
einem
fahrenden
Auto
springen
ah
ja
Elle
ouvre
la
portière
et
moi
j'accélère
Sie
öffnet
die
Tür
und
ich
gebe
Gas
Beautiful
nightmare
Schöner
Albtraum
I
fell
in
love
with
you,
but
you
don't
care
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
aber
es
kümmert
dich
nicht
It's
scaring
me
but
somehow,
I
like
it
Es
macht
mir
Angst,
aber
irgendwie
gefällt
es
mir
You're
a
beautiful
nightmare
Du
bist
ein
schöner
Albtraum
Beautiful
nightmare
Schöner
Albtraum
To
tell
the
truth
I
try
to
deny
it
Ehrlich
gesagt
versuche
ich
es
zu
leugnen
I
should
run
but
I
can't
really
fight
it
Ich
sollte
fliehen,
kann
aber
nicht
wirklich
kämpfen
You're
a
beautiful
nightmare
(beautiful
nightmare)
Du
bist
ein
schöner
Albtraum
(schöner
Albtraum)
Elle
pensait
que
j'allais
m'arrêter
net
Sie
dachte
ich
würde
sofort
stoppen
Moi
j'pensais
pas
qu'elle
allait
sauter
mec
Ich
dachte
nicht,
dass
sie
springen
würde
Mann
Maintenant,
elle
s'accroche
à
la
portière
les
pieds
sur
l'pavé
Jetzt
hängt
sie
an
der
Tür
Füße
auf
dem
Asphalt
Eh
ouais
mec,
c'est
la
merde
Ja
Mann,
es
ist
die
Hölle
Elle
hurle
à
la
mort,
j'la
tiens
par
la
veste
Sie
schreit
wie
am
Spieß,
ich
halte
sie
an
der
Jacke
Plante
sur
les
freins
ouais
après
20
mètres
Bremsen
quietschen
nach
zwanzig
Metern
Adrénaline
silence,
j'pensais
que
j'allais,
voire
une
prison
de
près
Adrenalin
Stille,
dachte
ich
würde
was
vom
Knast
sehen
Réaction
nerveuse
j'ai
la
banane
Nervöse
Reaktion,
ich
grins'
wie
ein
Honigkuchenpferd
Elle
me
crie
dessus
"t'es
un
malade"
Sie
schreit
mich
an
"Bist
du
krank?"
C'est
pas
moi
la
meuf
qui
nous
fait
des
stunt
Das
bin
nicht
ich
der
die
Stunts
liefert
Comme
si
c'était
un
scénar'
de
cavale
Als
wär's
'ne
Fluchtszene
aus'm
Film
Fuck
où
est-c'que
l'on
va
comme
ça
toi
et
moi?
Fuck,
wohin
sollen
wir
so
zusammen?
Pour
nous,
le
mur
ouais,
c'est
tout
droit
Für
uns
die
Mauer
ja,
genau
drauf
zu
Puis
j'regarde
ses
yeux
rempli
de
larmes
Dann
schau
ich
in
ihre
augen
gefüllt
mit
Tränen
Elle
m'dit
"quel
magnifique
cauchemar"
Sie
sagt
"Was
für
ein
wunderschöner
Albtraum"
Beautiful
nightmare
Schöner
Albtraum
I
fell
in
love
with
you,
but
you
don't
care
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
aber
es
kümmert
dich
nicht
It's
scaring
me
but
somehow,
I
like
it
Es
macht
mir
Angst,
aber
irgendwie
gefällt
es
mir
You're
a
beautiful
nightmare
Du
bist
ein
schöner
Albtraum
Beautiful
nightmare
Schöner
Albtraum
To
tell
the
truth
I
try
to
deny
it
Ehrlich
gesagt
versuche
ich
es
zu
leugnen
I
should
run
but
I
can't
really
fight
it
Ich
sollte
fliehen,
kann
aber
nicht
wirklich
kämpfen
You're
a
beautiful
nightmare
Du
bist
ein
schöner
Albtraum
Beautiful
nightmare
Schöner
Albtraum
You're
beautiful
nightmare
Du
bist
ein
schöner
Albtraum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Schlunegger, Roman Camenzind, Andres Andrekson, Gabriel Spahni, Severin Haene, Fred Hermann
Album
Libertad
date de sortie
25-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.