Stress Relief Calm Oasis - Feeling Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stress Relief Calm Oasis - Feeling Good




Feeling Good
Хорошее настроение
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кии
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Ведь сегодня вечером, только сегодня вечером
Hon är bara för ikväll
Она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
För de gähda men de bara för ikväll
Для тех, кто зажигают, но это только на сегодня вечером
Och kanske tills imorgon
И возможно, до завтра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на сегодня вечером, скажи: "Все сюда!"
För när det gäller haffla benim han e don
Ведь когда дело доходит до вечеринки, я готов
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою девчонку и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как на блошином рынке
Vi top län, fullmunderad
Мы на высоте, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Глотни, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Веселье начинается, когда все гремит
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с нами, вечеринка на всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я появляюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Красотка должна опуститься до конца, лучше сделать это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Женские прелести, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, дрифтую на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если в моем районе веселье, то оно незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером веселье, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Веселье, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Nu de gähda aka haffla
Теперь веселье, то есть вечеринка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, мы разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Ведь когда мы начинаем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Трека на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы празднуем, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если красотка занята, то я подойду к А-Кии
De gähda och vi bränner våra para
Веселье, и мы сжигаем наши деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
После вечеринки у меня дома afterparty
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы добились этого с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Вот почему это праздник, если все спокойно, мы зажигаем
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем парням
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Ведь красотки знают, мы лучшие, когда веселимся
Byn är här vi e här för att stanna
Город здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда веселимся
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером веселье, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Веселье, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы зажигаем, наша вечеринка это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Красотки и братки, мои парни и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Красотки бросают взгляды, так что мы ведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда все спокойно, это праздник и это веселье?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Красотка была хитрой, я как гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Хорошо, теперь я возвращаюсь, сучка, зажигай (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не про эту жизнь, она была классной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на сегодня вечером
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас в шведском Сан-Сиро сегодня вечером
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы в прямом эфире, и это гидроцикл, ажиотаж и это праздник
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы в прямом эфире на сегодня вечером, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990 забирай пока что
Snabbast bytet de gähda till slutet
Быстрее всех меняемся, веселье до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Красотки внизу, братан, никто здесь не трезв
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Веселье, мы празднуем до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером веселье, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Веселье, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Ждал этого давно, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.