Stress feat. Disiz la Peste & MC Pikachu - Billy Bear A Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stress feat. Disiz la Peste & MC Pikachu - Billy Bear A Paris




Billy Bear A Paris
Билли Беар в Париже
Refrain: Devine qui débarque dans ta ville c'est Billy Bear, Billy Bear! Toujours dans ta ville dans
Припев: Угадай, кто прибыл в твой город, это Билли Беар, Билли Беар! Всегда в твоем городе,
Le mille pour un deal avec Disiz, avec Disiz. Et si tu vois Billy Bear dans les parages, planque-toi,
В тысяче для сделки с Disiz, с Disiz. И если ты увидишь Билли Беара поблизости, спрячься,
état d'alerte, c'est Billy Bear, non te moque pas, fuck pas, ce gars ne joue pas un rôle,
тревога, это Билли Беар, не смейся, не шути, этот парень не играет роль,
Retiens-toi car il y a danger, ce gars peut être drôle.
Держи себя в руках, потому что есть опасность, этот парень может быть забавным.
Je venais de partir de ma tess, j'étais pépère dans ma caisse, j'allais voir Etienne dans le 20ème
Я только что уехал из своего района, спокойно сидел в своей тачке, ехал к Этьену в 20-й
Pour 2–3 dièzes. C'est Disiz la Pest, le story teller, mais cette histoire a commencé avec cette
За парой-тройкой таблеток. Это Disiz la Pest, рассказчик, но эта история началась с этой
Erreur... excuse-moi c'est Châtelet-halles? Quoi? Vas-y monte. En fait moi c'est Billy Bear, c'est
Ошибки... извини, это Шателет-Ле-Аль? Что? Садись. Вообще-то, я Билли Беар, Билли, как Клинтон, и Беар, как пиво.
Billy comme Clinton et c'est Bear comme bière. Je viens de Lausanne, Suisse, je suis pour faire
Я из Лозанны, Швейцария, я здесь, чтобы делать
Du biz. Je cherche des pit-bulls bien méchants et pleins de vices. J'achète à huitante et revends à
Бизнес. Я ищу злых питбулей, полных пороков. Покупаю за восемьдесят, продаю за
Cent nonante. Attends, attends, je comprends rien à ce que tu me chantes. A Paris, ce genre de
Сто девяносто. Подожди, подожди, я ничего не понимаю из того, что ты мне поешь. В Париже, такого рода
Phase, il faudrait que t'évites. Mais tu connais pas quelqu'un qui vendrait des pits? Si si si, je
Фразы, тебе следует избегать. Но ты не знаешь кого-нибудь, кто продает питов? Да, да, да, я
Connais quelqu'un c'est Barnabé aka MC Pikachu, n'a que 7 ans mais il vend de tout. Tu veux des
Знаю кого-то, это Барнабе, он же MC Pikachu, ему всего 7 лет, но он продает все. Тебе нужны
Petits pits, Billy Bear, ton homme c'est Barnabé, tant que t'as les billets, Billy Bear, tu te feras
Маленькие питы, Билли Беар, твой человек - Барнабе, пока у тебя есть деньги, Билли Беар, тебя не
Pas barber.
Ограбят.
Refrain
Припев
Ouesh, Disiz, bien ou quoi, amène pas des gens chelou chez moi ou bien je vais te keni. Mais non
Да, Disiz, как дела? Не приводи ко мне странных людей, иначе я тебя прибью. Да нет же,
Pikachu, arrête, lui c'est Billy Bear. Billy quoi? Billy Bear et je veux des pits vénères. J'espère
Pikachu, перестань, это Билли Беар. Билли кто? Билли Беар, и мне нужны свирепые питы. Надеюсь,
Qu'ils sont balèzes et hip hop tes pits, est-ce qu'ils breakent, font du beat box ou est-ce qu'ils
Они крутые и хип-хоп, твои питы, они брейкдансят, битбоксят или читают рэп?
Kickent? Ph le ouf! Ben quoi? Bon bref, j'ai ces 2 mâles féroces, prenez-les vite fait, ou bien allez
Ты что, с ума сошел! А что? Короче, у меня есть эти два свирепых кобеля, берите их побыстрее, или
Niquer vos races. Je te donne septante, septante-cinq, au max huitante... quoi? Et si tu me laisses
Идите к черту. Я даю тебе семьдесят, семьдесят пять, максимум восемьдесят... что? А если ты оставишь мне
Leur laisse, je monte jusqu'à nonante. Nonante toi-même, ouesh, nonante. Dis à ton pote que s'il
Их поводки, я подниму до девяноста. Девяносто сам, да, девяносто. Скажи своему приятелю, что если он
Veut me mettre des carottes, j'ai aussi des glocks en stock. Vas-y débloque la liasse, prends tes
Хочет меня обмануть, у меня тоже есть глок в запасе. Давай, выкладывай бабки, бери своих
2 laisses, prends tes 2 iench, mais ici il faut mettre des putains de muselières. Bon salut. Ouais
Двух псов, бери своих двух собак, но здесь нужно надеть чертовы намордники. Ну, пока. Ага,
C'est ça. Merci Disiz. De rien Billy Bear, maintenant faut que je me tire.
Вот так. Спасибо, Disiz. Не за что, Билли Беар, теперь мне нужно уходить.
Refrain
Припев
Eh dis Disiz, rends-moi un dernier petit service, dépose-moi gare de Lyon dnas ton VR6. C'est
Эй, Disiz, окажи мне последнюю услугу, довези меня до Лионского вокзала в своем VR6. Это
Pas un VR6, mais c'est pas grave, ok. Prends tes clébards et monte, mais nique pas ma
Не VR6, но неважно, ладно. Бери своих собак и садись, но не испорти мне
Moquette. Faut que tu passes une fois en Suisse pour quelques bonnes vibes, et je te
Коврик. Тебе нужно как-нибудь заехать в Швейцарию за хорошими вибрациями, и я тебя
Présenterai au club, la Vodka Cocalight. Ok c'est cool mon gars, mais faut que je travaille. Donc
Познакомлю в клубе с водкой с колой. Хорошо, круто, мой друг, но мне нужно работать. Так что
Je te dépose vite fait parce qu'il faut que t'y ailles. Oh putain, qu'est-ce qu'ils foutent les chiens?
Я тебя быстро довезу, потому что тебе нужно ехать. О черт, что делают эти собаки?
Regarde et écoute bien! Quoi? C'est normal pour une femelle et un mâle que de baiser... mais
Смотри и слушай внимательно! Что? Это нормально для самки и самца, что они спариваются... но
C'est pas une femelle et un mâle, eeeh, c'est des chiens pédé!
Это не самка и самец, эээ, это педики!
Refrain
Припев





Writer(s): Andres Andrekson, Yvan Jaquemet, Serigne Gueye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.