Paroles et traduction Stress feat. Sway Clarke II - Love You When I'm High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love You When I'm High
Люблю тебя, когда я под кайфом
Yeah,
remember
back
in
the
days
man
Да,
помнишь,
раньше,
чувак,
When
we
used
to
just
go
to
the
club
Когда
мы
просто
ходили
в
клуб
(And
I'm
so
high)
(И
я
так
накурен)
Get
your
sway
on
Покачайся
(And
I'm
so
high)
(И
я
так
накурен)
Get
your
sway
on
Покачайся
You
just
might
be
the
sexiest
thing
off
in
the
club
Ты,
наверное,
самая
сексуальная
в
клубе
(Off
in
the
club)
(В
клубе)
And
I'm
just
trying
so
damn
hard
to
get
you
home
И
я
так
чертовски
стараюсь
увести
тебя
домой
(To
get
you
home)
(Увести
тебя
домой)
So
why
we
play
these
silly
games
girl
we
both
grown
Так
зачем
мы
играем
в
эти
глупые
игры,
детка,
мы
же
взрослые
(Girl,
we
both
grown)
(Детка,
мы
взрослые)
I'm
so
addicted
to
you
girl,
you
got
me
blown
Я
так
зависим
от
тебя,
детка,
ты
меня
с
ума
свела
And
I'm
so
high,
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high,
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high,
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high,
and
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
Girl,
what
your
name
be?
Детка,
как
тебя
зовут?
(Lisa,
Kelly,
Mary,
Sue)
(Лиза,
Келли,
Мэри,
Сью)
What
your
game
be?
В
чем
твоя
игра?
(Playing
me,
I'm
playing
you)
(Играешь
со
мной,
я
играю
с
тобой)
And
what
your
frame
be?
Какие
у
тебя
параметры?
Can
you
blame
be?
Можешь
ли
ты
меня
винить?
(For
wanna
get
with
you)
(За
то,
что
хочу
быть
с
тобой)
Girl
you
know
without
Детка,
ты
знаешь
без
That
you
got
me
so
Что
ты
меня
так
And
I'm
sitting
in
the
И
я
сижу
в
Love
the
way
you
work
it
Обожаю,
как
ты
двигаешься
I'm
just
sipping
on
my
Я
просто
потягиваю
свой
And
been
popping
all
me
И
глотаю
весь
свой
And
the
way
you
move
it
girl
И
как
ты
двигаешься,
детка
I'm
just
thinking
of
your
Я
просто
думаю
о
твоем
Anytime
I'm
in
the
club
Каждый
раз,
когда
я
в
клубе
(You
can
get
just
what
you
like)
(Ты
можешь
получить
все,
что
захочешь)
Anything
you
wanna
drink
Все,
что
ты
хочешь
выпить
(Just
tell
me
what
drink
to
buy)
(Просто
скажи
мне,
что
купить)
I'm
just
trynna
take
you
home
Я
просто
пытаюсь
увести
тебя
домой
Maybe
we
can
get
gone
Может,
мы
сможем
оторваться
Sunday,
Monday,
Tuesday
Воскресенье,
понедельник,
вторник
Wednesday,
Thursday
Среда,
четверг
Friday,
Saturday
Love
Пятница,
суббота,
любовь
You
just
might
be
the
sexiest
thing
off
in
the
club
Ты,
наверное,
самая
сексуальная
в
клубе
(Off
in
the
club)
(В
клубе)
And
I'm
just
trying
so
damn
hard
to
get
you
home
И
я
так
чертовски
стараюсь
увести
тебя
домой
(To
get
you
home)
(Увести
тебя
домой)
So
why
we
play
these
silly
games
girl
we
both
grown
Так
зачем
мы
играем
в
эти
глупые
игры,
детка,
мы
же
взрослые
(Girl,
we
both
grown)
(Детка,
мы
взрослые)
I'm
so
addicted
to
you
girl,
you
got
me
blown
Я
так
зависим
от
тебя,
детка,
ты
меня
с
ума
свела
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
Take
a
lot
to
impress
me
'cause
Меня
сложно
впечатлить,
потому
что
I
just
'bout
might've
seen
them
all
Я
почти
всех
их
видел
Petite,
thick,
skinny,
short,
small,
athletic
Миниатюрных,
толстых,
худых,
низких,
маленьких,
спортивных
And
I
done
seen
them
tall
И
я
видел
высоких
Weight
ain't
even
a
factor,
I
take
them
heavy
or
Вес
вообще
не
важен,
я
беру
их
тяжелыми
или
(Big
boned)
(Крупнокостными)
Yellow
bone,
red
bone,
brown
skin,
light
skin,
I
take
them
Светлокожих,
краснокожих,
смуглых,
светлокожих,
я
беру
их
(Dark
toned)
(Темнокожих)
'Cause
it
don't
matter
bout
that
I'm
stress
free
Потому
что
это
не
имеет
значения,
я
свободен
от
стресса
I
ain't
mad
about
jack
Меня
ничто
не
волнует
(Nothing,
anything)
(Ничего,
всё
что
угодно)
I'm
sick
and
tired
of
seeing
the
same
thing
in
the
club
Мне
надоело
видеть
одно
и
то
же
в
клубе
Hold
on,
as
a
matter
of
fact
Подожди,
собственно
говоря
Lil'
mama
in
the
middle
of
the
dance
floor
Малышка
посреди
танцпола
Started
off
fast,
now
she
dance
slow
Начала
быстро,
теперь
танцует
медленно
Got
everybody
in
a
trance
mode
Всех
ввела
в
транс
But
I
got
one
thing
that
I
need
to
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
мне
нужно
знать
You
just
might
be
the
sexiest
thing
off
in
the
club
Ты,
наверное,
самая
сексуальная
в
клубе
(Off
in
the
club)
(В
клубе)
And
I'm
just
trying
so
damn
hard
to
get
you
home
И
я
так
чертовски
стараюсь
увести
тебя
домой
(To
get
you
home)
(Увести
тебя
домой)
So
why
we
play
these
silly
games
girl
we
both
grown
Так
зачем
мы
играем
в
эти
глупые
игры,
детка,
мы
же
взрослые
(Girl,
we
both
grown)
(Детка,
мы
взрослые)
I'm
so
addicted
to
you
girl,
you
got
me
blown
Я
так
зависим
от
тебя,
детка,
ты
меня
с
ума
свела
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
That
Juke,
that
Juke,
that
Juke
Этот
Джук,
этот
Джук,
этот
Джук
Can
you
South
Dade
Juke?
Умеешь
танцевать
South
Dade
Juke?
(Juke,
juke,
juke,
juke,
juke)
(Джук,
джук,
джук,
джук,
джук)
Can
you
South
Dade
Juke?
Умеешь
танцевать
South
Dade
Juke?
(Juke,
juke)
(Джук,
джук)
South
Dade
Juke
South
Dade
Juke
(Juke,
juke,
juke)
(Джук,
джук,
джук)
You
and
me
South
Dade
Jukey
to
the
beat
Ты
и
я
танцуем
South
Dade
Juke
под
бит
That
Juke,
that
Juke,
that
Juke
Этот
Джук,
этот
Джук,
этот
Джук
Can
you
South
Dade
Juke?
Умеешь
танцевать
South
Dade
Juke?
(Juke,
juke,
juke,
juke,
juke)
(Джук,
джук,
джук,
джук,
джук)
Can
you
South
Dade
Juke?
Умеешь
танцевать
South
Dade
Juke?
(Juke,
juke)
(Джук,
джук)
South
Dade
Juke
South
Dade
Juke
(Juke,
juke,
juke)
(Джук,
джук,
джук)
You
and
me
South
Dade
Jukey
to
the
beat
Ты
и
я
танцуем
South
Dade
Juke
под
бит
You
just
might
be
the
sexiest
thing
off
in
the
club
Ты,
наверное,
самая
сексуальная
в
клубе
(Off
in
the
club)
(В
клубе)
And
I'm
just
trying
so
damn
hard
to
get
you
home
И
я
так
чертовски
стараюсь
увести
тебя
домой
(To
get
you
home)
(Увести
тебя
домой)
So
why
we
play
these
silly
games
girl
we
both
grown
Так
зачем
мы
играем
в
эти
глупые
игры,
детка,
мы
же
взрослые
(Girl,
we
both
grown)
(Детка,
мы
взрослые)
I'm
so
addicted
to
you
girl,
you
got
me
blown
Я
так
зависим
от
тебя,
детка,
ты
меня
с
ума
свела
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
And
I'm
so
high
and
I'm
so
high
И
я
так
накурен,
и
я
так
накурен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Andrekson, Fred Herrmann
Album
Stress
date de sortie
28-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.