Paroles et traduction Stress - Billy Bear Don't Care
Billy
Bear
don't
care
Билли
медведю
все
равно
Tout
l'monde
est
sur
les
nerfs
c'est
la
panique,
c'est
la
guerre
Все
на
нервах,
это
паника,
это
война
Je
l'ouvre
quand
tu
la
fermes
(Billy
Bear
don't
care)
Я
открываю
его,
когда
ты
его
закрываешь
(Билли
Беару
все
равно)
Ils
vendraient
père
et
mère
pour
une
place
à
la
lumière
Они
продадут
отца
и
мать
за
место
в
свете.
Me
dis
pas
quoi
faire
(Billy
Bear
don't
care)
Не
говори
мне,
что
делать
(Билли
медведю
все
равно)
Chante
tes
chansons
de
merde,
vous
faites
bien
la
paire
Пой
свои
дерьмовые
песни,
Ты
хорошо
справляешься
с
парой
Je
l'ouvre
quand
tu
la
fermes
(Billy
Bear
don't
care)
Я
открываю
его,
когда
ты
его
закрываешь
(Билли
Беару
все
равно)
Homos
ou
hétéros,
écolos
ou
libéraux
Гомосексуалисты
или
натуралы,
школьники
или
либералы
Tous
égaux
devant
l'bédo
(Billy
Bear
don't
care)
Все
равны
перед
Бедо
(Билли
медведю
все
равно)
Ent'
ces
rappeurs
qui
veulent
être
présidents
Тех
рэперов,
которые
хотят
быть
президентами
Et
ces
présidents
qui
s'comportent
comme
des
rappeurs
И
эти
президенты,
которые
ведут
себя
как
рэперы
Ces
présidents
qui
s'comportent
comme
des
acteurs
Эти
президенты,
которые
ведут
себя
как
актеры
Qui
s'comportent
comme
des
gros
fils
de
pute,
ouais,
à
pas
d'heure
Которые
ведут
себя
как
большие
сукины
дети,
да,
не
за
горами
Sortez
vos
majeurs
Вытащите
свои
майоры
Plus
personne
prend
position
pour
pas
perdre
sa
position
Больше
никто
не
занимает
позицию,
чтобы
не
потерять
свою
позицию
La
levrette
la
position
favorite
pour
l'audition
Догги
стайл
любимая
поза
для
прослушивания
Faut
pas
faire
de
vagues,
faut
pas
vexer
l'opinion
Не
надо
суетиться,
не
надо
обижать
мнение.
Donnez-moi
une
arme,
j'ai
des
envies
d'démolition
Дайте
мне
оружие,
у
меня
есть
желание
уничтожить
J'ai
l'art
d'm'en
battre
les
couilles
mec
ya,
ya,
ya
У
меня
есть
искусство
бороться
с
этим,
Чувак,
я,
я,
я
Quitte
à
ramasser
les
douilles
mec
bla
bla
bla
Хватит
собирать
гильзы,
чувак,
бла-бла-бла
Plus
personne
se
mouille,
ils
chantent
Kumbaya
Больше
никто
не
промокает,
они
поют
Кумбайю
Ça
fait
boom
bye
bye
pussy,
boy
ya
ya
Это
бум,
пока,
пока,
киска,
мальчик
я-я
Eh
Alexa
(oui)
Эх
Алекса
(Да)
Comment
tu
dis
en
anglais
Как
ты
говоришь
по-английски?
Billy
Bear,
il
s'en
bat
les
steaks
Билли
медведь,
он
борется
с
бифштексами
Billy
Bear
beats
steaks
Билли
Беар
бьет
стейки
Cracher
tu
sais
le
faire,
vas-y
lâche
tes
commentaires
Плюнь,
ты
умеешь
это
делать,
давай
оставляй
свои
комментарии
J'sais
pas
lire
et
tu
le
sais
(Billy
Bear
don't
care)
Я
не
умею
читать,
и
ты
это
знаешь
(Билли
медведю
все
равно)
Fauché
ou
millionnaire,
blanc,
noire,
rouge,
jaune
ou
vert
Косой
или
миллионер,
белый,
черный,
красный,
желтый
или
зеленый
Tant
qu't'as
pas
voté
le
Pen
(Billy
Bear
don't
care)
Пока
ты
не
проголосуешь
за
Ле
Пен
(Билли
Беару
все
равно)
Faites
votre
musique
populiste,
l'accordéon
c'est
si
chic
Сделайте
свою
популистскую
музыку,
аккордеон
- это
так
шикарно
Et
populiste
c'est
pas
raciste
(Billy
Bear
t'emmerde)
И
популистский,
это
не
расизм
(Билли
медведь
пошел
на
хуй)
Billy
Bear
t'emmerde
car
Billy
Bear
don't
care
Билли
медведь
пошел
на
хуй,
потому
что
Билли
медведю
все
равно
J'crois
que
remuer
la
merde
c'est
ma
raison
d'être
Я
думаю,
что
размешивать
дерьмо-это
моя
причина
для
того,
чтобы
быть
Am-stram-gram
dis-moi
a
qui
le
blâme
Ам-Страм-грам,
скажи
мне,
кто
в
этом
виноват
Le
covid,
le
réchauffement
ou
ces
villes
qui
crament
Covid,
потепление
или
эти
разрушающиеся
города
À
mon
avis
la
connerie
humaine
mérite
la
palme
На
мой
взгляд,
человеческая
чушь
заслуживает
пальмы.
Les
complotistes
te
diront
c'est
la
faute
à
Zlatan
Заговорщики
скажут
тебе,
что
во
всем
виноват
Златан
Ou
c'est
la
faute
à
Saddam,
c'est
la
faute
à
Voltaire
Или
это
вина
Саддама,
это
вина
Вольтера
La
liberté
d'expression
nous
la
mise
à
l'envers
Свобода
слова
ставит
нас
с
ног
на
голову
À
mon
avis
si
tu
veux
qu'on
évite
la
guerre
На
мой
взгляд,
если
ты
хочешь,
чтобы
мы
избегали
войны
Faudrait
penser
à
trucider
Marc
Zuckerberg
Нужно
подумать
о
том,
как
обмануть
Марка
Цукерберга
Mais
comme
Billy
dont
care,
j'décapsule
une
bière
Но,
как
и
Билли
чью
заботу,
я
открываю
бутылку
пива
Regarde
les
gens
galérer
à
l'autre
bout
d'la
Terre
Посмотри,
как
люди
бродят
на
другом
конце
Земли.
Puis
commande
un
Big
Mac
et
des
frites
sur
Uber
Eats
Затем
закажите
Биг-Мак
и
картофель
фри
в
Uber
Eats
Et
lobotomise
c'qu'il
me
reste
de
cerveau
devant
Netflix
И
лоботомия-это
то,
что
у
меня
осталось
мозгов
перед
Netflix
Ah
au
fait
Alexa
(oui
Billy)
Ах,
кстати,
Алекса
(Да,
Билли)
J'voulais
pas
dire
le
steak
Я
не
имел
в
виду
стейк.
En
fait
j'voulais
dire,
qu'Billy
Bear,
il
s'en
bat
les
couilles
На
самом
деле,
я
имел
в
виду,
что
Билли
медведь,
он
борется
за
яйца
Tu
dis
ça
comment
Ты
так
говоришь,
как
Billy
Bear
beats
balls
Медведь
Билли
бьет
по
мячам
Cracher
tu
sais
le
faire,
vas-y
lâche
tes
commentaires
Плюнь,
ты
умеешь
это
делать,
давай
оставляй
свои
комментарии
J'sais
pas
lire
et
tu
le
sais
(Billy
Bear
don't
care)
Я
не
умею
читать,
и
ты
это
знаешь
(Билли
медведю
все
равно)
Fauché
ou
millionnaire,
blanc,
noire,
rouge,
jaune
ou
vert
Косой
или
миллионер,
белый,
черный,
красный,
желтый
или
зеленый
Tant
qu't'as
pas
voté
le
Pen
(Billy
Bear
don't
care)
Пока
ты
не
проголосуешь
за
Ле
Пен
(Билли
Беару
все
равно)
Faites
votre
musique
populiste,
l'accordéon
c'est
si
chic
Сделайте
свою
популистскую
музыку,
аккордеон
- это
так
шикарно
Et
populiste
c'est
pas
raciste
(Billy
Bear
t'emmerde)
И
популистский,
это
не
расизм
(Билли
медведь
пошел
на
хуй)
Billy
Bear
t'emmerde
car
Billy
Bear
don't
care
Билли
медведь
пошел
на
хуй,
потому
что
Билли
медведю
все
равно
J'crois
que
remuer
la
merde
c'est
ma
raison
d'être
Я
думаю,
что
размешивать
дерьмо-это
моя
причина
для
того,
чтобы
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Spahni, Stress, Yvan Jaquement
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.