Stress - Dur dur d'être Billy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stress - Dur dur d'être Billy




Dur dur d'être Billy
Тяжело быть Билли
Toutes ces filles et toutes ces drogues.
Все эти девчонки и все эти наркотики.
Tous ces bars remplis d'alcool, tout ce sexe et rock'n roll.
Все эти бары, полные алкоголя, весь этот секс и рок-н-ролл.
Fait que c'est dur dur dur d'être Billy.
Из-за этого так тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Eh ouais c'est dur dur dur d'être Billy.
Эх, да, тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Dur dur dur d'être Billy.
Тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
À 7 mois j'suis sorti en criant à ma mère
В 7 месяцев я вылез, крича своей матери:
"Je m¹emmerde là-dedans et j'ai du biz à faire".
"Мне тут скучно, и у меня есть дела".
À 5 piges, je voulais baiser ma baby-sitter.
В 5 лет я хотел трахнуть свою няню.
La mettre sur le trottoir, pour que ça paye mon bipper.
Выставить ее на тротуар, чтобы это оплатило мой пейджер.
À 10 piges, j'pissais encore au lit
В 10 лет я все еще писался в кровать,
Sûrement à cause de toutes les drogues que mon père a prises.
Наверное, из-за всех наркотиков, которые принимал мой отец.
À 16 j'voulais devenir Al Bundy
В 16 я хотел стать Элом Банди
Et maquer les filles comme Crocodile Dundee.
И клеить девчонок, как Крокодил Данди.
Mais maman m'as dit "Billy arrête tes conneries.
Но мама сказала мне: "Билли, прекрати свои глупости.
Trouve-toi une fille ou engage-toi dans l'aumônerie.
Найди себе девушку или вступи в церковный хор.
Devient un homme de famille, fais quelque chose de bien.
Стань семьянином, сделай что-нибудь хорошее.
Fais des mômes et puis achetez-vous un chien".
Заведи детей, а потом купите собаку".
J'ai fait OK mama, j'vais marier la première cokée mama.
Я сказал: "Хорошо, мама, я женюсь на первой наркоманке, мама.
Une beauté que tout le monde aura sautée mama.
Красотке, которую все перетрахали, мама.
Et maintenant que j'divorce. Faut que j'paye mama.
А теперь, когда я развожусь, я должен платить, мама.
OK mama.
Ладно, мама".
Toutes ces filles et toutes ces drogues.
Все эти девчонки и все эти наркотики.
Tous ces bars remplis d'alcool, tout ce sexe et rock'n roll.
Все эти бары, полные алкоголя, весь этот секс и рок-н-ролл.
Fait que c'est dur dur dur d'être Billy.
Из-за этого так тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Eh ouais c'est dur dur dur d'être Billy.
Эх, да, тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Dur dur dur d'être Billy.
Тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Des jours j'ai envie de m'échapper.
Бывают дни, когда мне хочется сбежать.
Mais il est toujours pour me rattraper. D
Но он всегда рядом, чтобы меня поймать.
Es jours j'ai envie de tout lâcher,
Бывают дни, когда мне хочется все бросить,
Mais il est toujours pour me rappeler que j'suis Billy.
Но он всегда рядом, чтобы напомнить мне, что я Билли.
Mon manager m'a dit "Billy dis donc!
Мой менеджер сказал мне: "Билли, послушай!
Fais des chansons à la Dido.
Делай песни, как Dido.
Arrête de parler de clito et de dildo".
Перестань говорить о клиторе и дилдо".
Mais tout ce qui me vient en tête c'est J-Lo
Но все, что приходит мне в голову, это Джей Ло
Et Dido s'enfilent des dildos.
И Dido засовывают себе дилдо.
M'en fous du Billboard tant que mon style score.
Мне плевать на Billboard, пока мой стиль набирает очки.
Quand j'shoote comme Wiltord.
Когда я забиваю, как Вильтор.
Ma révolution, pas de chansons à la con.
Моя революция, никаких хреновых песен.
Ma solution, une Billisation.
Мое решение - биллизация.
J'ai pas de plan de carrière, j'rêve que d'une chose.
У меня нет карьерного плана, я мечтаю только об одном.
Donner des cours d'aérobic à des femmes en ménopause.
Вести уроки аэробики для женщин в менопаузе.
Mais le prêtre de mon village m'a pris en stage.
Но священник из моей деревни взял меня на стажировку.
Depuis j'ai jamais été aussi plein aux as.
С тех пор я никогда не был так богат.
J'deale du Viagra à tous les p'tits vieux de mon village
Я торгую виагрой всем старикам в моей деревне,
Et quand ils sont en manque ou à court de cash,
И когда у них ломка или заканчиваются деньги,
C'est dans le confessionnal avec leur vielles que ça se passe.
Все происходит в исповедальне с их старухами.
Toutes ces filles et toutes ces drogues.
Все эти девчонки и все эти наркотики.
Tous ces bars remplis d'alcool, tout ce sexe et rock'n roll.
Все эти бары, полные алкоголя, весь этот секс и рок-н-ролл.
Fait que c'est dur dur dur d'être Billy.
Из-за этого так тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Eh ouais c'est dur dur dur d'être Billy.
Эх, да, тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Dur dur dur d'être Billy.
Тяжело, тяжело, тяжело быть Билли.
Des jours j'ai envie de m'échapper.
Бывают дни, когда мне хочется сбежать.
Mais il est toujours pour me rattraper.
Но он всегда рядом, чтобы меня поймать.
Des jours j'ai envie de tout lâcher,
Бывают дни, когда мне хочется все бросить,
Mais il est toujours pour me rappeler que j'suis Billy.
Но он всегда рядом, чтобы напомнить мне, что я Билли.
que j'aille, quoique je dise et quoique je puisse faire.
Куда бы я ни шел, что бы я ни говорил и что бы я ни делал.
Faut que je l'admette, je serai toujours Billy Billy Bear.
Я должен признать, я всегда буду Билли, Билли Медведь.
Toutes mes pulsions et mes envies de m'envoyer en l'air.
Все мои импульсы и желания взлететь.
J'les contrôle pas car je suis Billy Billy Bear.
Я не контролирую их, потому что я Билли, Билли Медведь.





Writer(s): Andrekson Andres, Jaquemet Yvan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.