Billy Bear dies, Billy Bear das, aber Billy Bear kickt jedes mal ganz exakt, nicht nur fast. Stress ist zu gut, Stress ist zu blöd, ich würde einfach sagen, Stress ist ein ganz schöner Idiot. Lasst mich schreiben, lasst mich leben, lasst mich lachen, wenn ich die Charts sehe. Immer voller Hypes, voller Style, immer voll mit allem, aber immer weniger Vibes. Die Grenzen interessieren mich nicht, sie irritieren mich, also überlasse ich sie denen, die kopieren. Was ist los? Fühlst dich wohl angesprochen, was?
Billy Bear dies, Billy Bear das, but Billy Bear kicks every time exactly, not just almost. Stress is too good, Stress is too dumb, I would just say, Stress is quite an idiot. Let me write, let me live, let me laugh when I see the charts. Always full of hype, full of style, always full of everything, but always less vibes. The boundaries don't interest me, they irritate me, so I leave them to those who copy. What's going on? Feel personally addressed, right?
Refrain: Alle meine dogs, mit Bear, Bear
Chorus: All my dogs, with Bear, Bear
Alle meine dogs, los bounce, bounce
All my dogs, let's bounce, bounce
Meine Musik stirbt (4x)
My music is dying (4x)
Ich habe schon 24 Jahre auf dem Buckel, habe schon 24 Sachen ausprobiert, niemals war ich umringt von 24 Gs und leider auch nicht von 24 Bitches, allein in meinem Kaff gibt's schon 24 MCs. Man sagt, alle hauen ab, also heulen alle rum, aber die Wahrheit ist, dass niemand aufmuckt. Die Industrie ist wichtig, aber sie verarscht uns und bei diesem Thema wehren sich viel zu viele Typen nicht richtig. Wo sind die Herzen, wo sind die Schmerzen, unsere Musik stirbt und wer weint um sie? Zu viel Ignoranz! Und Ignoranz tötet! Der Sound der Vergessenen wird zu dem der Vergessenen. Es gibt die Zeit des Ausflippens, die Zeit des Konzentrierns, aber es gibt keine Zeit zu verzichten. Dann ist es an der Zeit, neu zu beginnen.
I'm already 24 years on the hump, tried 24 things, I was never surrounded by 24 Gs and unfortunately not by 24 bitches either, there are already 24 MCs in my hood alone. They say everyone is leaving, so everyone is howling, but the truth is that no one is putting up a fight. The industry is important, but it's fucking with us and on this topic, far too many guys aren't fighting back properly. Where are the hearts, where are the pains, our music is dying and who cries for it? Too much ignorance! And ignorance kills! The sound of the forgotten becomes the sound of the forgotten. There's a time to freak out, a time to concentrate, but there's no time to give up. Then it's time to start over.
Refrain:
Chorus:
Wir haben unsere eigenen Stars, wir wollen keine Popstars. Seit wann sind es die Strichcodes, die inspirieren? Deinen Vertrag, den verbrenn' ich, Deinen Vertrag, den steck ich mir sonst wo hin. Nach einem Mann gegen Mann, würdest du ihn doch für ungültig erklären. Napster.com, Morpheus.com, die kotzen uns alle an, wir sollten ihnen den Saft abdrehen, come on. Die Maschinerie gegen uns, stellen wir uns vor, wie es wäre ohne sie, wir zerstören sie. Unsere Musik ist kaputt, für die Majors ist das klar. Denn sie hoffen, dass wir unwissend bleiben.
We have our own stars, we don't want pop stars. Since when do barcodes inspire? Your contract, I'll burn it, Your contract, I'll stick it up my ass. After a man-to-man, you would declare it invalid. Napster.com, Morpheus.com, they all piss us off, we should cut off their juice, come on. The machinery against us, let's imagine what it would be like without it, we destroy it. Our music is broken, that's clear to the majors. Because they hope that we remain ignorant.
Refrhmen
Chorus
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.