Stress - Xtremes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stress - Xtremes




Xtremes
Экстрим
Stress est fait d'extrême d'opinions extrêmes, de pulsions genre cette vie est-ce que je l'aime.
Стресс состоит из крайностей, крайних мнений, импульсов, типа, люблю ли я эту жизнь.
Je veux que tu sentes ce qu'on sent quand on a ça dans le sang.
Я хочу, чтобы ты почувствовала то, что чувствуем мы, когда это в крови.
Quand on peut pas vivre sans, être à 100%. Quand ça te prend aux tripes et que ça te tend tout de suite,
Когда без этого не можешь жить, быть на все 100%. Когда это тебя захватывает и сразу же напрягает,
Quand l'adrenaline monte et en un rien de temps on flippe.
Когда адреналин подскакивает, и в мгновение ока мы сходим с ума.
C'est la génération weed, génération suicide, toute ma génération vit sous speed.
Это поколение травы, поколение суицида, всё моё поколение живёт на скорости.
Je suis fatigué de débattre, et je suis fatigué de me battre, mais si j'arrête de me battre je suis bon que pour m'abattre.
Я устал спорить, и я устал бороться, но если я перестану бороться, я годен только на то, чтобы пасть.
T'as pas pigé mon être, tu veux pas piger, admettre que ma génération a besoin d'extrêmes pour son bien-être,
Ты не поняла мою сущность, ты не хочешь понять, признать, что моему поколению нужны крайности для благополучия,
Besoin de nous sentir ivre pour nous sentir libre, besoin de nous détruire pour nous sentir vivre.
Нужно чувствовать себя пьяными, чтобы чувствовать себя свободными, нужно разрушать себя, чтобы чувствовать себя живыми.
C'est la génération weed, génération suicide, toute ma génération vit sous speed.
Это поколение травы, поколение суицида, всё моё поколение живёт на скорости.
Sentez ce qu'on sent, vivez ce qu'on vit, sentez ce qu'on sent.
Почувствуй то, что чувствуем мы, проживи то, что проживаем мы, почувствуй то, что чувствуем мы.
Ils nous comprennent pas, ils nous contiennent pas. Rien à foutre si nos visions leur conviennent pas.
Они нас не понимают, они нас не сдерживают. Нам плевать, если наши взгляды им не подходят.
Génération weed, génération suicide, génération souci, génération sous speed.
Поколение травы, поколение суицида, поколение тревоги, поколение на скорости.
Les extrêmes nous hantent, les extrêmes nous tantent. J'ai comme l'impression de mourir d'une mort extrêmement lente.
Крайности нас преследуют, крайности нас искушают. У меня такое чувство, что я умираю чрезвычайно медленной смертью.
C'est la génération weed, génération suicide, toute ma génération vit sous speed.
Это поколение травы, поколение суицида, всё моё поколение живёт на скорости.
La violence est plus hardcore, le sexe est plus hardcore. Les expériences faites de plus en plus jeunes,
Насилие более хардкорное, секс более хардкорный. Эксперименты, проводимые всё в более раннем возрасте,
Tout est plus hardcore. Alors on se pète entre frères jusqu'à être par terre.
Всё более хардкорное. Поэтому мы бьёмся друг с другом, братья, пока не окажемся на земле.
Parfois dans nos coeurs et dans nos têtes c'est l'état de guerre.Alors comprenez qu'il y a rien à comprendre.
Иногда в наших сердцах и в наших головах идёт война. Так что поймите, что здесь нечего понимать.
Essayez de ressentir ce qu'on sent avant de nous descendre.
Постарайтесь почувствовать то, что чувствуем мы, прежде чем осуждать нас.
C'est la génération weed, génération suicide, toute ma génération vit sous speed.
Это поколение травы, поколение суицида, всё моё поколение живёт на скорости.
Sentez ce qu'on sent, vivez ce qu'on vit, sentez ce qu'on sent.
Почувствуй то, что чувствуем мы, проживи то, что проживаем мы, почувствуй то, что чувствуем мы.





Writer(s): Andres Andrekson, Yvan Jaquemet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.