Paroles et traduction Stretch - Hate My Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate My Job
Ненавижу свою работу
Yeah,
you
just
gotta
love
retail
Да,
ты
просто
обязана
любить
розничную
торговлю
Every
rude
customer
and
every
detail
Каждого
грубого
покупателя
и
каждую
деталь
Fuck
the
sayin',
they
ain't
always
right,
please
tell
К
черту
поговорку,
они
не
всегда
правы,
скажи
им,
пожалуйста
Them
not
to
show
5 minutes
befo
close
if
they
seek
help
Чтобы
не
появлялись
за
5 минут
до
закрытия,
если
им
нужна
помощь
'Cause
we
won't
give
a
fuck,
unless
we're
gettin'
watched
Потому
что
нам
будет
плевать,
если
только
за
нами
не
наблюдает
By
our
dick
of
a
boss,
he's
the
king
of
this
hell
Наш
хренов
начальник,
он
король
этого
ада
Whoever
taught
him
management
skills
didn't
teach
well
Кто
бы
ни
учил
его
управленческим
навыкам,
тот
плохо
учил
See
you
seem
like
you're
mean
when
you
use
all
CAPS
in
an
email
Видишь
ли,
ты
кажешься
злой,
когда
пишешь
все
КАПСЛОКОМ
в
электронном
письме
When
you
place
money
over
everything,
believe
that
greed
smells
Когда
ты
ставишь
деньги
превыше
всего,
поверь,
эта
жадность
воняет
And
when
you
cheat
on
your
wife,
you
know
those
lips
need
to
be
keep
sealed
И
когда
ты
изменяешь
своей
жене,
знай,
что
эти
губы
должны
быть
на
замке
Behind
my
back
they
evil
За
моей
спиной
они
злобствуют
To
my
face
they
lie,
they
make
employees
cry
Мне
в
лицо
они
лгут,
они
доводят
сотрудников
до
слез
When
they
walk
in
the
building,
everybody
runs
and
hides
Когда
они
входят
в
здание,
все
бегут
и
прячутся
I'mma
snap
if
they
judge
my
work
one
more
time
Я
сорвусь,
если
они
еще
раз
оценят
мою
работу
'Cause
they
couldn't
do
that
shit
if
they
tried
Потому
что
они
не
смогли
бы
сделать
эту
хрень,
даже
если
бы
попытались
My
boss
is
a
dick,
he
seems
to
constantly
bitch
Мой
начальник
— козел,
он,
кажется,
постоянно
ноет
And
all
of
us
live
to
feed
his
huge
ego
trip
И
все
мы
живем,
чтобы
питать
его
огромное
эго
I
dont
call
in
when
I'm
sick,
'cause
they
won't
pay
for
that
shit
Я
не
звоню,
когда
болею,
потому
что
они
не
заплатят
за
это
дерьмо
Sometimes
I
feel
like
I
ain't
leavin
alive
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
выйду
отсюда
живым
I
hate
my
job
Я
ненавижу
свою
работу
I
hate
my
job
Я
ненавижу
свою
работу
Yeah
you
just
gotta
love
retail
Да,
ты
просто
обязана
любить
розничную
торговлю
Every
thankless
job
and
every
detail
Каждую
неблагодарную
работу
и
каждую
деталь
Every
boss
who
doesnt
talk,
instead
he
yells
Каждого
начальника,
который
не
разговаривает,
а
вместо
этого
орет
Til
we
sell,
but
when
we
sell,
she
yells
about
something
else
Пока
мы
не
продадим,
но
когда
мы
продаем,
она
орет
о
чем-то
другом
They
give
employees
this
act
Они
устраивают
для
сотрудников
этот
спектакль
A
phony
family
pact
Фальшивый
семейный
договор
But
instead
they've
shown
me
that
Но
вместо
этого
они
показали
мне,
что
They
just
see
us
only
as
cash
Они
видят
в
нас
только
деньги
I've
never
seen
a
head
so
big
Я
никогда
не
видел
такой
большой
головы
I've
never
seen
a
heart
so
bitter
Я
никогда
не
видел
такого
озлобленного
сердца
Our
schedules
must
revolve
around
him
Наши
графики
должны
вращаться
вокруг
него
And
our
well
beings
irrelevant
to
her
А
наше
благополучие
для
нее
не
имеет
значения
To
my
face
they
lie,
they
make
employees
cry
Мне
в
лицо
они
лгут,
они
доводят
сотрудников
до
слез
When
they
walk
in
the
building,
everybody
runs
and
hides
Когда
они
входят
в
здание,
все
бегут
и
прячутся
I'mma
snap
if
they
judge
my
work
one
more
time
Я
сорвусь,
если
они
еще
раз
оценят
мою
работу
'Seriously,
they
know
nothing
about
design
Серьезно,
они
ничего
не
понимают
в
дизайне
My
boss
is
a
dick,
she
seems
to
constantly
bitch
Моя
начальница
— стерва,
она,
кажется,
постоянно
ноет
And
all
of
us
live
to
feed
her
huge
ego
trip
И
все
мы
живем,
чтобы
питать
ее
огромное
эго
I
dont
call
in
when
I'm
sick,
'cause
they
won't
pay
for
that
shit
Я
не
звоню,
когда
болею,
потому
что
они
не
заплатят
за
это
дерьмо
Sometimes
I
feel
like
I
ain't
leavin
alive
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
выйду
отсюда
живым
I
hate
my
job
Я
ненавижу
свою
работу
I
hate
my
job
Я
ненавижу
свою
работу
He
hates
his
job
Он
ненавидит
свою
работу
She
hates
her
job
Она
ненавидит
свою
работу
We
hate
our
job
Мы
ненавидим
свою
работу
My
boss
is
a
dick,
she
seems
to
constantly
bitch
Моя
начальница
— стерва,
она,
кажется,
постоянно
ноет
And
all
of
us
live
to
feed
her
huge
ego
trip
И
все
мы
живем,
чтобы
питать
ее
огромное
эго
I
dont
call
in
when
I'm
sick,
'cause
they
won't
pay
for
that
shit
Я
не
звоню,
когда
болею,
потому
что
они
не
заплатят
за
это
дерьмо
Sometimes
I
feel
like
I
ain't
leavin
alive
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
выйду
отсюда
живым
I
hate
my
job
Я
ненавижу
свою
работу
I
hate
my
job
Я
ненавижу
свою
работу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stretch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.