Strings - Kahani Mohabat Ki - traduction des paroles en allemand

Kahani Mohabat Ki - Stringstraduction en allemand




Kahani Mohabat Ki
Die Geschichte der Liebe
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Kahani mohabbat ki hai mukhtesar
Die Geschichte der Liebe ist kurz
Gaya dil se phir woh na aaya idher
Sie verließ mein Herz und kehrte nie hierher zurück
Kahani mohabbat ki hai mukhtesar
Die Geschichte der Liebe ist kurz
Gaya dil se phir woh na aaya idher
Sie verließ mein Herz und kehrte nie hierher zurück
Kabhi koyi tha meri raahon ka ek humsafar
Einst war da eine Gefährtin auf meinen Wegen
Kar gaya dil ka woh soona nagar
Sie hat die Stadt meines Herzens zur Wüste gemacht
Koyi rasta na koyi dagar
Kein Pfad, kein Weg
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Aaj main hoon yahan woh kahan
Heute bin ich hier, wo ist sie
Kahani mohabbat ki hai mukhtesar
Die Geschichte der Liebe ist kurz
Gaya dil se phir woh na aaya idher
Sie verließ mein Herz und kehrte nie hierher zurück
Kabhi koyi tha meri raahon ka ek humsafar
Einst war da eine Gefährtin auf meinen Wegen
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Aaj main hoon yahan woh kahan
Heute bin ich hier, wo ist sie
Neele aasmaan pe badal chhaa rahein hain
Am blauen Himmel ziehen Wolken auf
Panchi apne ghar ko wapas jaa rahein hain
Die Vögel kehren zu ihren Nestern zurück
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Aaj main hoon yahan woh kahan
Heute bin ich hier, wo ist sie
Kahani mohabbat ki hai mukhtesar
Die Geschichte der Liebe ist kurz
Door parbaton pe phool khil rahein hain
Auf fernen Bergen blühen Blumen
Pyaar karne wale saath chal rahein hain
Liebende gehen Seite an Seite
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Aaj main hoon yahan woh kahan
Heute bin ich hier, wo ist sie
Kahani mohabbat ki hai mukhtesar
Die Geschichte der Liebe ist kurz
Gaya dil se phir woh na aaya idher
Sie verließ mein Herz und kehrte nie hierher zurück
Kabhi koyi tha meri raahon ka ek humsafar
Einst war da eine Gefährtin auf meinen Wegen
Kar gaya dil ka woh soona nagar
Sie hat die Stadt meines Herzens zur Wüste gemacht
Koyi rasta na koyi dagar
Kein Pfad, kein Weg
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Aaj main hoon yahan woh kahan
Heute bin ich hier, wo ist sie
Kahani mohabbat ki hai mukhtesar
Die Geschichte der Liebe ist kurz
Gaya dil se phir woh na aaya idher
Sie verließ mein Herz und kehrte nie hierher zurück
Kabhi koyi tha meri raahon ka ek humsafar
Einst war da eine Gefährtin auf meinen Wegen
Use dhoondoon kahan, use paoon kahan
Wo soll ich sie suchen, wo kann ich sie finden
Aaj main hoon yahan woh kahan
Heute bin ich hier, wo ist sie






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.