Paroles et traduction Strings - Titliyan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil
Tha
Khilauna,
Chalo
Tut
Gaya,
Kya
Kahein
My
heart
was
a
toy,
it
broke,
what
can
I
say?
Koyi
Saathi
Tha,
Jise
Chaaha
Tha
There
was
a
companion,
whom
I
loved
Wohi
Loot
Gaya
Kya
Kahein
He
plundered
me,
what
can
I
say?
Titaliyaan
Yaadon
Ki
Udati
Jaaye
Butterflies
of
memories,
they
fly
away
Rango
Mein
Mujhse
Kuchh
Kehati
Jaaye
They
speak
to
me
in
colours
Ek
Jhil
Thi
Kayi
Phul
The
There
was
a
lake,
many
flowers
were
there
Sab
Nikal
Gaye
Kya
Kahein
All
of
them
left,
what
can
I
say?
Chaaha
Tha
Kehana,
Na
Kaha
Chup
Rahe
I
wanted
to
say
it,
I
remained
silent
Raahon
Mein
Tanaha
Chalate
Hi
Hum
Rahe
I
kept
walking
alone
on
the
paths
Titaliyaan
Yaadon
Ki
Udati
Jaaye
Butterflies
of
memories,
they
fly
away
Rango
Mein
Mujhse
Kuchh
Kehati
Jaaye
They
speak
to
me
in
colours
Phirati
Kirane,
Tera
Aanchal
Your
flowing
garment,
it
flutters
Kaise
Bhulein
Kya
Kahe
How
can
I
forget,
what
can
I
say?
Gaati
Koyal,
Mehaka
Aangan
The
cuckoo
sings,
the
courtyard
is
fragrant
Kaise
Bhulein
Kya
Kahe
How
can
I
forget,
what
can
I
say?
Titaliyaan
Yaadon
Ki
Udati
Jaaye
Butterflies
of
memories,
they
fly
away
Rango
Mein
Mujhse
Kuchh
Kehati
Jaaye
They
speak
to
me
in
colours
Teri
Chaahate,
Meri
Roshani
Your
love,
my
light
Abb
Bujh
Gayi
Kya
Kahe
It
has
faded
away,
what
can
I
say?
Dil
Tha
Khilauna,
Chalo
Tut
Gaya,
Kya
Kahein,
Kya
Kahein
My
heart
was
a
toy,
it
broke,
what
can
I
say,
what
can
I
say?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anwar Maqsood, Bilal Maqsood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.