Stromae feat. Pomme - Ma Meilleure Ennemie (from the series Arcane League of Legends) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stromae feat. Pomme - Ma Meilleure Ennemie (from the series Arcane League of Legends)




Ma Meilleure Ennemie (from the series Arcane League of Legends)
Моя злейшая подруга (из сериала Arcane League of Legends)
Je t'aime, je t'attends, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я жду тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'attends, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я жду тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'attends, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я жду тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'attends, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я жду тебя, я люблю тебя, я жду тебя
T'es la meilleure chose qui m'est arrivée
Ты лучшее, что со мной случалось
Mais aussi la pire chose qui m'est arrivée
Но также и худшее, что со мной случалось
Ce jour je t'ai rencontrée, j'aurais peut-être préféré
В тот день, когда я встретила тебя, возможно, я предпочла бы,
Que ce jour soit jamais arrivé (arrivé)
Чтобы этот день никогда не наступал (не наступал)
La pire des bénédictions
Худшее из благословений
La plus belle des malédictions
Прекраснейшее из проклятий
De toi, j'devrais m'éloigner
От тебя мне следовало бы держаться подальше
Mais comme dit le dicton
Но, как говорится,
"Plutôt qu'être seul, mieux vaut être mal accompagné"
"Чем быть одной, лучше быть в плохой компании"
Tu sais c'qu'on dit
Ты знаешь, что говорят
"Soit près d'tes amis les plus chers"
"Держись поближе к своим самым дорогим друзьям"
Mais aussi
Но также
"Encore plus près d'tes adversaires"
"Еще ближе к своим врагам"
Mais ma meilleure ennemie, c'est toi
Но мой злейший друг, это ты
Fuis-moi, le pire, c'est toi et moi
Беги от меня, худшее это ты и я
Mais si tu cherches encore ma voix
Но если ты все еще ищешь мой голос
Oublie-moi, le pire, c'est toi et moi
Забудь меня, худшее это ты и я
Pourquoi ton prénom me blesse
Почему твое имя ранит меня,
Quand il se cache juste dans l'espace?
Когда оно прячется где-то рядом?
C'est quelle émotion, ta haine
Что это за чувство, твоя ненависть
Ou de la douceur
Или нежность,
Quand j'entends ton prénom
Когда я слышу твое имя?
Je t'avais dit "ne regarde pas en arrière"
Я говорила тебе: "не оглядывайся назад"
Le passé qui te suit, te fait la guerre
Прошлое, которое преследует тебя, ведет с тобой войну
Mais ma meilleure ennemie, c'est toi
Но мой злейший друг, это ты
Fuis-moi, le pire, c'est toi et moi
Беги от меня, худшее это ты и я
Mais ma meilleure ennemie, c'est toi
Но мой злейший друг, это ты
Fuis-moi, le pire, c'est toi et moi
Беги от меня, худшее это ты и я
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя
Je t'aime, je t'aime, je t'attends
Я люблю тебя, я люблю тебя, я жду тебя





Writer(s): Alexander Seaver, Claire Pommet, Luc Van Haver, Paul Van Haver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.