Stromae - ave cesaria - traduction des paroles en allemand

ave cesaria - Stromaetraduction en allemand




ave cesaria
Ave Cesaria
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Les effluves de rhum dans ta voix, me font tourner la tête
Die Rumschwaden in deiner Stimme verdrehen mir den Kopf
Tu me fais danser du bout des doigts, comme tes cigarettes
Du lässt mich mit deinen Fingerspitzen tanzen, wie deine Zigaretten
Immobile, comme à ton habitude, mais es-tu devenue muette?
Unbeweglich, wie gewohnt, aber bist du stumm geworden?
Ou est-ce à cause des kilomètres, que tu ne me réponds plus?
Oder liegt es an den Kilometern, dass du mir nicht mehr antwortest?
Evora, Evora, tu ne m'aimes plus ou quoi?
Evora, Evora, liebst du mich nicht mehr, oder was?
Evora, Evora, après tant d'années
Evora, Evora, nach so vielen Jahren
Evora, Evora, une de perdue, c'est ça?
Evora, Evora, eine verloren, ist es das?
Evora, Evora, je te retrouverai, c'est sûr
Evora, Evora, ich werde dich wiederfinden, das ist sicher
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Souviens-toi de la première fois nos regards s'étaient croisés
Erinnere dich an das erste Mal, wo sich unsere Blicke kreuzten
Même que ton œil disait merde à l'autre, surtout à moi
Sogar dein eines Auge sagte dem anderen 'Mist', vor allem mir
Mais pourquoi moi, alors que les autres te trouvaient bien trop laide
Aber warum ich, während die anderen dich viel zu hässlich fanden
Peut-être que moi je suis trop bête, mais je sais t'écouter
Vielleicht bin ich zu dumm, aber ich weiß dir zuzuhören
Evora, Evora, tu ne m'aimes plus ou quoi?
Evora, Evora, liebst du mich nicht mehr, oder was?
Evora, Evora, après tant d'années
Evora, Evora, nach so vielen Jahren
Evora, Evora, une de perdue, c'est ça?
Evora, Evora, eine verloren, ist es das?
Evora, Evora, je te retrouverai, c'est sûr
Evora, Evora, ich werde dich wiederfinden, das ist sicher
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Ave Cesaria, chapeau pour la route à pieds
Ave Cesaria, Hut ab für den Weg zu Fuß
Nue est, et nue était, Diva aux pieds nus, restera
Nackt ist, und nackt war, Diva mit nackten Füßen, wird bleiben
Et à vie Cesaria, et à la mort aussi
Und fürs Leben Cesaria, und auch im Tod
Obrigado, tu embrigadas des millions de soldats dans ta patrie
Obrigado, du hast Millionen von Soldaten in deiner Heimat rekrutiert
Donc garde à vous Cesaria, tu nous as tous quand même bien eus
Also Achtung Cesaria, du hast uns alle trotzdem gut drangekriegt
Ah tout le monde te croyait disparue, mais tu es revenue
Ah, alle dachten, du wärst verschwunden, aber du bist zurückgekommen
Sacrée Cesaria, quelle belle leçon d'humilité
Heilige Cesaria, welch schöne Lektion in Demut
Malgré toutes ces bouteilles de rhum, tous les chemins mènent à la dignité
Trotz all dieser Rumflaschen, alle Wege führen zur Würde
Evora, Evora, tu ne m'aimes plus ou quoi?
Evora, Evora, liebst du mich nicht mehr, oder was?
Evora, Evora, après tant d'années
Evora, Evora, nach so vielen Jahren
Evora, Evora, une de perdue, c'est ça?
Evora, Evora, eine verloren, ist es das?
Evora, Evora, je te retrouverai, c'est sûr
Evora, Evora, ich werde dich wiederfinden, das ist sicher
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Evora, Evora
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade, sodade di nha Cesaria
Oh Sodade, Sodade meiner Cesaria
Oh Sodade
Oh Sodade
Oh Sodade
Oh Sodade
Oh Sodade
Oh Sodade
Oh Sodade
Oh Sodade





Writer(s): Del Gado Mauricio, Cotentin Aurelien, Van Haver Paul, Mauricio Jose, Aissahine Chahrazede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.