Paroles et traduction Stromae - Peace Or Violence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Or Violence
Peace Or Violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
J'ai
vu
des
gens
tendre
les
bras
et
leurs
deux
doigts
lever
I
saw
people
raise
their
arms
and
put
up
two
fingers
Leur
majeur
et
leur
index,
toujours
en
forme
de
V
Their
middle
finger
and
their
index
finger,
always
in
the
shape
of
a
V
J'ai
donc
demandé
ce
que
ce
symbole
pouvait
signifier
So
I
asked
what
this
symbol
could
mean
Et
bien
personne,
ô
grand
personne
n'a
pu
me
l'expliquer
Well
no
one,
oh
no
one
could
explain
it
to
me
Serait-ce
un
signe
de
paix
ou
bien
le
V
de
violence?
Could
it
be
a
sign
of
peace
or
the
V
for
violence?
Quelqu'un
sait
ce
qu'il
avance
ou
ce
qu'il
fait?
(peace
or
violence)
Does
anyone
know
what
they
are
doing
or
saying?
(peace
or
violence)
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Serait-ce
un
signe
de
paix
ou
bien
le
V
de
violence?
Could
it
be
a
sign
of
peace
or
the
V
for
violence?
Quelqu'un
sait
ce
qu'il
avance
ou
ce
qu'il
fait?
Does
anyone
know
what
they
are
doing
or
saying?
Serait-ce
un
signe
de
paix
ou
bien
le
V
de
violence?
Could
it
be
a
sign
of
peace
or
the
V
for
violence?
Quelqu'un
sait
ce
qu'il
avance
ou
ce
qu'il
fait?
Does
anyone
know
what
they
are
doing
or
saying?
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Et
je
m'suis
dit
que
c'était
la
même
And
I
said
to
myself
it
was
the
same
Parce
qu'il
fallait
me
faire
une
idée
Because
I
had
to
make
up
my
mind
On
m'a
traîté
de
pessimiste
avec
des
mots
à
me
suicider
(peace
or
violence)
I
was
called
a
pessimist
with
words
making
me
want
to
kill
myself
(peace
or
violence)
Et
j'ai
insisté
et
encore
j'insisterai
And
I
insisted
and
I
will
insist
again
Mais
apparemment
selon
les
grands,
c'est
long
à
exprimer
But
apparently
according
to
the
big
shots,
it
takes
a
long
time
to
express
Ça
prendra
le
temps
qu'il
faudra
le
temps
It
will
take
as
long
as
it
takes
Mais
finalement
je
le
saurai
But
I
will
eventually
know
Dans
5 ans,
ou
10
ans,
ou
20
ans
mais
j'espère
avant
de
crever
In
5 years,
or
10
years,
or
20
years
but
I
hope
before
I
die
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Qu'est-ce
que
j'en
sais
moi
How
would
I
know
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Serait-ce
un
signe
de
paix
ou
bien
le
V
de
violence?
Could
it
be
a
sign
of
peace
or
the
V
for
violence?
Quelqu'un
sait
ce
qu'il
avance
ou
ce
qu'il
fait?
Does
anyone
know
what
they
are
doing
or
saying?
Serait-ce
un
signe
de
paix
ou
bien
le
V
de
violence?
Could
it
be
a
sign
of
peace
or
the
V
for
violence?
Quelqu'un
sait
ce
qu'il
avance
ou
ce
qu'il
fait?
Does
anyone
know
what
they
are
doing
or
saying?
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Peace
or
violence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Van Haver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.