Strombers - Adios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strombers - Adios




Adios
До свидания
Adiós,
Прощай,
Goodbye amigos adios,
Прощай, моя дорогая, прощай,
Llegó la hora de bajar el telón
Пришло время опустить занавес
La fiesta se terminó
Праздник закончился
Amigos,
Моя дорогая,
No es para siempre este adiós,
Это прощание не навсегда,
Será solo un momento el reloj
Это всего лишь краткий миг
Os quiere brindar mi voz
Мой голос хочет поднять тост
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir,
Прощай, до свидания, пока, до новых встреч,
A reveure, auf wiedersehen con la copa todavía en la mano
До свидания, до скорого, с бокалом все еще в руке
Nos volvemos locos de pensar en esperar
Мы сходим с ума от мысли об ожидании
Para volveros a ver
Чтобы снова тебя увидеть
Adiós,
Прощай,
Goodbye amigos adiós,
Прощай, моя дорогая, прощай,
Llegó la hora de bajar el telón
Пришло время опустить занавес
La fiesta se terminó
Праздник закончился
Y siempre
И всегда
Seremos parte de tí,
Мы будем частью тебя,
No hay mejor lugar para
Нет лучшего места для меня
Que un sitio en tu corazón
Чем в твоем сердце
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir,
Прощай, до свидания, пока, до новых встреч,
A reveure, auf wiedersehen y una copa todavía en la mano
До свидания, до скорого, и с бокалом все еще в руке
Nos volvemos locos de pensar en esperar
Мы сходим с ума от мысли об ожидании
Para volveros a ver
Чтобы снова тебя увидеть
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir
Прощай, до свидания, пока, до новых встреч
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir
Прощай, до свидания, пока, до новых встреч





Writer(s): Antonio Company Riera, Ferran Gallart Salas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.