Strombers - Tabernari - traduction des paroles en allemand

Tabernari - Stromberstraduction en allemand




Tabernari
Gastwirtin
Això és una festa!
Das ist ein Fest!
Anem tots ben servits de beure
Wir sind alle gut mit Getränken versorgt
Així que fem un fort aplaudiment
Also lasst uns einen kräftigen Applaus geben
Per les cambreres i els cambrers!
Für die Kellnerinnen und Kellner!
Perquè sou la font de les festes,
Denn ihr seid die Quelle der Feste,
Les nostres veus us regalem
Wir schenken euch unsere Stimmen
Mentre ompliu les nostres copes
Während ihr unsere Gläser füllt
Beurem junts i cantarem
Wir werden zusammen trinken und singen
Millesker, tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Gaur zoriontsu egiten nauzu
Heute machst du mich glücklich
Millesker, Tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Bete basoa berriro, mezedes
Füll das Glas bitte wieder auf
Millesker tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Gaur zoriontsu egiten nauzu
Heute machst du mich glücklich
Millesker, Tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Bete basoa berriro, mezedes
Füll das Glas bitte wieder auf
Cambrera!
Kellnerin!
M'omple d'amor el teu somriure
Dein Lächeln erfüllt mich mit Liebe
Però de fet., fins i tot
Aber eigentlich, sogar
T'estimo més quan m'omples el got!
Ich liebe dich noch mehr, wenn du mein Glas füllst!
I si un dia lluny d'aquí has de marxar
Und wenn du eines Tages weit weg von hier gehen musst
No oblidarem que vas ser Tabernari
Werden wir nicht vergessen, dass du Gastwirtin warst
Cantarem com hem fet sempre
Wir werden singen, wie wir es immer getan haben
Als que vindran
Für die, die kommen werden
Som Tabernaris i seguirem brindant!
Wir sind Gastwirte und werden weiter anstoßen!
Millesker, tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Gaur zoriontsu egiten nauzu
Heute machst du mich glücklich
Millesker, Tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Bete basoa berriro, mezedes
Füll das Glas bitte wieder auf
Millesker, tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Gaur zoriontsu egiten nauzu
Heute machst du mich glücklich
Millesker, Tabernari millesker
Millesker, Gastwirtin, millesker
Bete basoa berriro, mezedes
Füll das Glas bitte wieder auf
Avall, avall, avall, que anem avall
Runter, runter, runter, wir gehen runter
Avall, avall, avall, que anem avall
Runter, runter, runter, wir gehen runter
Avall, avall, avall, que anem avall
Runter, runter, runter, wir gehen runter
Avall, avall, avall, que anem avall
Runter, runter, runter, wir gehen runter
A punt, que anem amunt
Fertig, wir gehen hoch
A punt, a punt, a punt que anem amunt
Fertig, fertig, fertig, wir gehen hoch
A punt, a punt, a punt que anem amunt
Fertig, fertig, fertig, wir gehen hoch
Millesker
Millesker
Tabernari millesker
Gastwirtin, millesker
Gaur zoriontsu egiten nauzu
Heute machst du mich glücklich
Millesker
Millesker
Tabernari millesker
Gastwirtin, millesker
Bete basoa berriro, mezedes
Füll das Glas bitte wieder auf
Tabernari
Gastwirtin
Tabernari
Gastwirtin
Tabernari millesker
Gastwirtin, millesker
Tabernari
Gastwirtin
Tabernari
Gastwirtin
Tabernari millesker
Gastwirtin, millesker





Writer(s): Antonio Company Riera, Ferran Gallart Salas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.