Stromkern - Hardwire (A New Form of Beauty) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stromkern - Hardwire (A New Form of Beauty)




Hardwire (A New Form of Beauty)
Прошито (Новая форма красоты)
Misguided judgement for a hope
Заблуждение в надежде,
That tomorrow will bring damages home
Что завтрашний день принесет возмездие домой.
Forgetting what you know so everything
Забывая то, что ты знаешь, всё
Seems perfect on the outside
Кажется идеальным снаружи.
Somewhere in the distance
Где-то вдали
A resistance to defenses
Сопротивление защите,
That block out the noise
Которая блокирует шум.
I'll see you lying on the floor
Я увижу тебя лежащей на полу,
The blood of ages
Кровь веков
Tearing from your eyes
Льется из твоих глаз.
And sympathy and tyranny
И сочувствие, и тирания,
And everything you ever took from me
И всё, что ты когда-либо забрала у меня.
Seeing how an action brings forth an emotion
Видя, как действие рождает эмоцию,
Hoping for a day that will never come
Надеясь на день, который никогда не наступит.
Say deadlines fill you from the inside
Скажи, что дедлайны наполняют тебя изнутри,
Bring euphoric taunt and torture
Приносят эйфорические издевательства и мучения.
Service to say energy all washed away
Служение, чтобы сказать, что вся энергия смыта.
Climb fall bringing me to want it all
Взлеты и падения заставляют меня желать всего этого.
And i'm scared
И мне страшно,
And i fear
И я боюсь,
And i see you falling far away
И я вижу, как ты падаешь вдали.
And there's nothing i can do or say
И я ничего не могу сделать или сказать.
Cry for love a cry for sight
Плач о любви, плач о прозрении,
A cry for victory tonight
Плач о победе сегодня вечером.
So welcome me to liberty
Так что приветствуй меня в свободе
Upon a sea of tribulations
В море невзгод.
Christ upon a wave of sorrow
Христос на волне скорби.
I won't live to see tomorrow
Я не доживу до завтра,
Watching you from far away
Наблюдая за тобой издалека.
And there's nothing i can do or say
И я ничего не могу сделать или сказать,
To prove the hardwire's burning edge
Чтобы доказать, что жгучий край провода
Continues on and pushes over
Продолжает гореть и прорывается.
Cramp a life a fatal crime
Сковать жизнь - смертельный грех,
A visionary sort of downtime
Визионерский вид простоя.
A nervous tick that brings me through the floor
Нервный тик, который пробивает меня сквозь пол,
And then i drown
И я тону.
And now the water crushes me
И теперь вода давит на меня,
And now the waves move to condition
И теперь волны движутся, чтобы подчинить.
Once upon a time i had a feeling
Когда-то у меня было чувство,
I want to push it all away
Я хочу оттолкнуть всё это.
I want a dreamless sleep tonight
Я хочу безмятежного сна сегодня вечером.
I only wanted you to say
Я только хотела, чтобы ты сказала,
That everything will be all right
Что всё будет хорошо.
And hey child you can count on me...
И эй, дитя, ты можешь рассчитывать на меня...





Writer(s): KIRBY JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.