Paroles et traduction Strong Arm Steady feat. Roscoe & Guilty Simpson - Needle In The Haystack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needle In The Haystack
Иголка в стоге сена
West
coast
got
that
good
cheeba
На
Западном
побережье
отменная
дурь,
Genuine
sativa
Настоящая
сатива.
Hood
fever
В
гетто
жарковато,
Good
reason
to
bust
the
heater
Есть
повод
пустить
в
ход
пушку.
I'm
Caesar,
spicy
as
hasian
Я
- Цезарь,
острый
как
азиат,
A
Jamaican
in
Balisian
seasons
Ямаец
в
балийский
сезон.
Stampede
the
regions
of
weed
and
seagulls
Топчу
районы,
где
в
почёте
травка
и
чайки,
In
a
regal
speed
and
with
a
legal
twin
eagle
На
королевской
скорости,
с
двумя
орлами
под
капотом.
Got
these
niggas
on
pins
and
needles
Эти
нигеры
у
меня
на
крючке,
Imma'
needle
in
the
hay
stack
Я
- иголка
в
стоге
сена,
And
I
stay
strat
Всегда
придерживаюсь
стратегии.
Me
and
Phil
and
Age
Мы
с
Филлом
и
Эйджем,
We
go
way
back
Старые
кореша,
Like
fulls
flats
on
a
lack
Как
пробитые
покрышки
на
тачке
без
гидравлики,
With
a
eight
track
С
кассетником
на
борту.
Imma'
end
in
a
sequel
Закончу
всё
сиквелом,
Sinister
cerebral
Зловещий
гений,
Minister
the
minister
Проповедник
для
проповедника,
The
chemical
diminishing
the
MC
with
an
Eagle
Химия,
уничтожающая
МС
с
помощью
"Игла".
I'm
in
this
when
I
finish
with
them
leave
in
a
deep
hole
Когда
я
с
ними
закончу,
они
останутся
в
глубокой
дыре,
Shoot
a
negro
just
like
a
free
throw
Завалю
негра,
словно
штрафной
заброшу.
Hos
blow
up
like
C4
Эти
курицы
взрываются,
как
C4,
When
they
see
scoe
Когда
видят
Скоу.
Pardon
the
interruption
Прошу
прощения
за
вмешательство,
My
functions
Моя
задача
-
Is
to
separate
Grizzlies
from
the
Teddy
Ruxpins
Отделять
Гризли
от
плюшевых
мишек.
I
bear
arms
to
the
real
life
gooch
Я
берусь
за
оружие
по-настоящему,
Got
homies
that
came
home
and
still
drink
booch
У
меня
есть
кореша,
которые
вернулись
из
мест
не
столь
отдалённых
и
до
сих
пор
бухают.
When
the
eat
they
guard
the
food
and
scarfing
food
Когда
они
едят,
то
охраняют
свою
еду
и
жрут
без
остановки.
Try
to
act
I
swing
the
bat
Попробуй
рыпнуться,
я
размахнусь
битой,
Joe
Clark
a
dude
Как
Джо
Кларк,
чувак.
You
fool
learn
when
I
hit
a
U-turn
Ты,
дурак,
поймешь,
когда
я
развернусь,
Rappers
tryin
get
a
buzz
Эти
рэперы
пытаются
поймать
хайп,
Imma'
give
em
news
burn
А
я
сожгу
их
новости.
Maybe
when
I'm
flatten
em
Может
быть,
когда
я
их
раздавлю,
Finna
go
platinum
Стану
платиновым.
Fuck
you're
doing
dishes
К
чёрту
твою
посуду,
I'm
physically
attackin
em
Я
атакую
их
физически,
You're
too
bitch
to
shoot
up
your
house
Ты
слишком
труслив,
чтобы
расстрелять
свой
дом
And
stare
at
a
bunch
a
dudes
in
the
roof
of
their
mouths
И
смотреть
на
кучу
чуваков,
пялясь
на
их
нёба.
Be
thankful
while
off
you
bitches
Будь
благодарна,
пока
я
не
трогаю
тебя,
сучка,
Dealing
under-handed
like
softball
pitches
Ты
ведешь
дела
исподтишка,
словно
подаёшь
мяч
в
софтболе.
M
don't
play
М
не
играет,
Don't
let
your
pride
get
your
homie
fucked
up
like
MMA
Не
позволяй
своей
гордости
испортить
тебе
жизнь,
как
в
MMA.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Smith, Byron Simpson, Otis Jackson Jr, Marvin Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.