Strong Arm Steady - Klack or Get Klacked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Strong Arm Steady - Klack or Get Klacked




Klack or Get Klacked
Стреляй или будешь застрелен
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
Black man, shoot your friendly neighborhood local policemen
Черный человек, стреляй в своего дружелюбного местного полицейского
Cause they say you got a gun is just selling your hair
Потому что они говорят, что у тебя есть пистолет, это просто пустая болтовня
Police shoot without proof, I ever answered the truth
Полиция стреляет без доказательств, я всегда говорил правду
My nigger... a registration, blew his brains to the roof
Мой ниггер... с регистрацией, вышибли мозги
Has lead me to the conclusion that we should do the shooting
Это привело меня к выводу, что стрелять должны мы
My itchy trigger finger niggers is a new resolution
Мои нигеры с зудящим пальцем на курке - вот моё новое решение
What about... and all the niggers in jail,
Как насчет... и всех ниггеров в тюрьме,
That didn't really do the crime has just remind me of hell
Которые на самом деле не совершали преступлений, это просто напоминает мне о аде
To get locked like Mandela get respected
Быть запертым, как Мандела, получить уважение
Or you can get rich like Rockefeller off the wreckage
Или ты можешь разбогатеть, как Рокфеллер, на обломках
Or you could shoot it out with the cops, make a body block
Или ты можешь перестрелять копов, устроить блокпост
Take them on a high speed chase, hit the body shot
Увести их в погоню на высокой скорости, сделать выстрел в тело
Change the place, when you shoot the pigs, aim for the stomach, hit the face
Меняй место, когда стреляешь в свиней, целься в живот, бей в лицо
Rob a bank, hit the safe, hit the cake, clock burst,
Грабь банк, бей по сейфу, бей по торту, часы взорвались,
You too... fast words, steady show, cops see blacks and let the cat burst
Ты слишком... быстрые слова, уверенное шоу, копы видят черных и выпускают кота
Yeah, that's right motherfucker, you could you two got shit... so
Да, все верно, ублюдок, ты мог бы, вы двое, облажались... так что
Build the agony strong on steady and I'm
Накапливай агонию, сильная рука, устойчивая, и я
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
You hear that guitar but this ain't no rock band
Ты слышишь эту гитару, но это не рок-группа
I spit this... because I'm a rock man
Я плюю на это... потому что я рок-н-ролльщик
And my home lane is hard to will stand
И на моей родной улице трудно устоять
That's the... contraband
Это... контрабанда
Fire encore, blow off in the back drop, yellow type of fellow got it scraped while his... watched
Огненный бис, взрыв на заднем плане, желтолицый парень получил по морде, пока его... смотрели
The rs fellows mandatory... with pistols but if you ain't talking a nigger yank your pistol
Ребята из RS обязательно... с пистолетами, но если ты не говоришь, ниггер, выхватывай свой пистолет
And I came... just call me a ice flooding, for... top, flopping the tap of a push button
И я пришел... просто назови меня ледяным потоком, за... вершиной, хлопая по кнопке
More revenue than most niggers are still on the block,
Больше дохода, чем у большинства ниггеров, которые все еще на районе,
Maybe cause I got something to loose, they ask won't be shot
Может быть, потому что мне есть что терять, они просят, чтобы их не застрелили
But once a real factor, always a klack klacker
Но однажды настоящий фактор, всегда стрелок
Make corners out of niggers to think they are train snatchers
Делают из ниггеров уголки, чтобы они думали, что они грабители поездов
City full of lame,. San Diego's filled with dead homies that's some little niggers...
Город полон хромых, Сан-Диего полон мертвых приятелей, вот эти маленькие ниггеры...
Don't get it fucked up nigger, just cause a nigger hopping up his V core,
Не пойми меня неправильно, ниггер, только потому, что ниггер запрыгивает в свой V-core,
Don't mean a nigger won't splat you nigger, uh
Не значит, что ниггер не прикончит тебя, ниггер, ага
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
... appetite the warfare, stay in here you lift the 10 feet in the air, yeah
... аппетит к войне, оставайся здесь, ты поднимаешь 10 футов в воздух, да
Homie see electric chair, cell block filled to the...
Кореш видит электрический стул, тюремная камера заполнена до отказа...
... keep letting the small things slide you won't win, die or survive
... продолжай позволять мелочам ускользать, ты не победишь, умрешь или выживешь
Do your time, take it in...
Отбывай свой срок, прими это...
... niggers on the yard when it's fun time
... ниггеры во дворе, когда веселье
The hood's evil know better than the... for the impact the ground zero
Зло гетто знает лучше, чем... для воздействия на эпицентр
See heroes getting cut getting pay like...
Видеть, как героев режут, платят, как...
Leave them be, guess I be...
Оставь их в покое, думаю, я буду...
Be the reason they got wanted,.
Быть причиной, по которой их разыскивают.
And all of your sea low, that's side of the way you looking
И все твои морские глубины, вот так ты выглядишь со стороны
It's... in the precinct, I'd rather see book it
Это... в участке, я бы предпочел увидеть, как его бронируют
I mean we like to preach whether blue make green, black and brown make green
Я хочу сказать, что нам нравится проповедовать, будь то синий, зеленый, черный и коричневый делают зеленые
But it's always gonna end up that way, so ya be prepared for everything
Но все всегда будет кончаться именно так, так что будь готов ко всему
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет
Time from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood, downtown from the hood
Время из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто, центр города из гетто
Klack or get klacked no more, klack or get klacked no more, klack or get klacked no more.
Стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет, стреляй или будешь застрелен больше нет.





Writer(s): Khalil Abdul Rahman, Jason Smith, Charles Mitchell, Marvin Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.