Paroles et traduction Strong Black feat. Kaele bigger, Chemc & Jhony Welker - No Es Culpa Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Culpa Mía
It's Not My Fault
No
es
culpa
mia
It's
not
my
fault
Si
a
su
marido
le
dice
que
esta
en
sus
dias
If
she
tells
her
husband
she's
on
her
period
Me
tira
al
phone!
me
dijo
que
en
15
venia
She
hits
my
phone!
She
told
me
she's
coming
in
15
minutes
Una
fresa
de
la
molina
y
yo
de
esquina
buscao'
por
la
policía
A
hottie
from
the
hood
and
me
on
the
corner
wanted
by
the
police
No
es
culpa
mia
It's
not
my
fault
Si
a
su
marido
le
dice
que
esta
en
sus
dias
If
she
tells
her
husband
she's
on
her
period
Me
tira
al
phone!
me
dijo
que
en
15
venia
She
hits
my
phone!
She
told
me
she's
coming
in
15
minutes
Una
fresa
de
la
molina
y
yo
de
esquina
buscao'
por
la
policía
A
hottie
from
the
hood
and
me
on
the
corner
wanted
by
the
police
Mami
aquella
vez
Baby
that
time
Quiero
tenerte
conmigo
y
quitarme
estrez
I
want
to
have
you
with
me
and
take
away
the
stress
Tu
marido
no
se
viene
no
sabe
el
men
Your
husband
doesn't
cum
he
doesn't
know
how
to
Como
te
lo
hago
mami
no
lo
hacen
bien
How
I
do
it
to
you
baby
they
don't
do
it
right
Me
acuerdo
ella
se
venia
cuando
me
miraba,
respiraba
I
remember
she
would
cum
when
she
looked
at
me,
breathed
Y
me
decía
que
lo
haga
suave
porque
se
sentia
mia
And
told
me
to
do
it
gently
because
she
felt
like
mine
Cuando
te
pedia
energia
debia,
tenia,
enfria,
prendia
el
guille
When
you
asked
for
energy
I
had
to,
had
to,
cooled
down,
lit
the
blunt
Cuando
le
metia
When
I
put
it
in
her
Me
-me
amenzo
tu
tia
pero
no
me
apaga
el
phone
Your
aunt
threatened
me
but
she
doesn't
turn
off
my
phone
Mami
yo
te
quiero
para
mi
Baby
I
want
you
for
me
Pero
siempre
salón
But
always
discreet
Eres
tu
la
reyna
siempre
que
lleva
mi
corazón
You're
the
queen
who
always
carries
my
heart
Te
aclama
mi
llama
My
flame
acclaims
you
Te
espero
acá
en
el
balcon
I'll
wait
for
you
here
on
the
balcony
Esta
conmigo
haciéndolo
mientras
meto
lo
enrolo
She's
with
me
doing
it
while
I
roll
it
up
Disfrutámos
los
dos
We
both
enjoy
it
No
puedes
negarmelo
You
can't
deny
it
Siempre
la
pongo
en
calor
I
always
make
her
hot
Me
encanta
como
eso
es
mio
I
love
how
that's
mine
En
la
cama
encendio'
She
lit
up
in
bed
Como
yo
nadie
nunca
la
han
cogido
Nobody
has
ever
fucked
her
like
me
Me
ama
mas
que
a
su
marido
un
par
de
tiros
y
un
wiro
She
loves
me
more
than
her
husband
a
couple
of
shots
and
a
blunt
Sin
dar
ningún
respiro
Without
taking
a
breath
Siempre
me
llama
y
la
follo
Always
call
her
and
fuck
her
No
es
culpa
mía
It's
not
my
fault
Si
a
su
marido
le
dice
que
esta
en
sus
días
If
she
tells
her
husband
she's
on
her
period
Me
tira
al
phone!
me
dijo
que
en
15
venia
She
hits
my
phone!
She
told
me
she's
coming
in
15
minutes
Una
fresa
de
la
molina
y
yo
de
esquina
buscao'
por
la
policía
A
hottie
from
the
hood
and
me
on
the
corner
wanted
by
the
police
Solo
me
llama
pa
lo
sexual
She
only
calls
me
for
sex
Me
dice
tazmania
soy
su
animal
She
calls
me
Tazmania
I'm
her
animal
La
se
cabalgar
sabe
que
soy
real
I
know
how
to
ride
her
she
knows
I'm
real
Su
novio
artificial
no
la
sabe
montar
Her
artificial
boyfriend
doesn't
know
how
to
ride
her
Contigo
me
voy
asi
estes
con
el
I'll
go
with
you
even
if
you're
with
him
Cuéntale
que
tiramos
en
el
mismo
hotel
Tell
him
we're
banging
in
the
same
hotel
Es
igual
tokio
de
casa
de
papel
It's
like
Tokyo
from
Money
Heist
Siempre
anda
china
y
adicta
a
coger
She's
always
horny
and
addicted
to
fucking
Se
que
tu
novio
es
un
Brayan
I
know
your
boyfriend
is
a
loser
Dile
que
en
el
sur
tenemos
las
agalla
Tell
him
that
in
the
south
we
have
the
balls
Por
si
me
quiere
buscar
que
no
venga
uniformao'
If
he
wants
to
look
for
me
don't
come
in
uniform
Que
en
la
pista
yo
lo
espero
sin
polo
y
bien
paarao'
That
on
the
court
I'll
wait
for
him
shirtless
and
standing
tall
Yee
ya
no
tengo
miedo
a
nada
Yee
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
Aqui
se
pierde
o
se
gana
Here
you
lose
or
win
Y
si
me
vez
en
la
calle
saludame
como
amigo
And
if
you
see
me
on
the
street
greet
me
as
a
friend
Pero
tas
clara
que
en
la
cama
yo
soy
el
que
castigo.
yeee
But
you're
clear
that
in
bed
I'm
the
one
who
punishes.
yeee
No
es
culpa
mía
si
su
marido
no
sabe
It's
not
my
fault
if
your
husband
doesn't
know
Que
yo
me
vengo
en
su
espalda
(yhea)
That
I'm
coming
on
his
back
(yhea)
No
es
culpa
mia
que
por
culpa
tuya
a
It's
not
my
fault
that
because
of
you
to
Mi
venga
tu
falda
(yhea,
yhea
skrrr)
My
comes
your
skirt
(yhea,
yhea
skrrr)
Palmaso
y
rojo
su
culo
me
pide
que
nunca
lo
saque
Slap
and
red
her
ass
asks
me
to
never
take
it
out
Su
gil
la
pega
de
malulo
(jaja
gil)
Her
fool
hits
her
badly
(haha
fool)
Ella
me
dice
que
si
le
dejo
un
chupeton
haría
que
el
se
mate
She
tells
me
that
if
I
leave
her
a
hickey
she
would
make
him
kill
himself
Tarao'
me
miran
They
look
at
me
like
I'm
crazy
Por
la
callen
envidian
They
envy
me
on
the
streets
Porque
su
mujeres
son
mis
fans
Because
their
women
are
my
fans
Y
solo
quieren
cachar
And
they
just
want
to
catch
En
15
me
dijo
que
viene
In
15
she
told
me
she's
coming
Y
hace
30
minutos
fue
que
al
nene
And
it's
been
30
minutes
since
I
Termine
de
asicalar
What's
up?
bitch?
Finished
settling
the
baby
What's
up?
bitch?
Antes
tienes
que
entender
First
you
have
to
understand
Que
te
puedes
extender
That
you
can
extend
No
me
busques
cualquier
escuhe
de
amores
Don't
look
for
me
any
love
stories
Porque
pa'
esa
mierda
soy
de
los
peores
Because
for
that
shit
I'm
one
of
the
worst
No
es
culpa
mía
It's
not
my
fault
Si
a
su
marido
le
dice
que
esta
en
sus
días
If
she
tells
her
husband
she's
on
her
period
Me
tira
al
phone!
me
dijo
que
en
15
venia
She
hits
my
phone!
She
told
me
she's
coming
in
15
minutes
Una
fresa
de
la
molina
y
yo
de
esquina
buscao'
por
la
policia
A
hottie
from
the
hood
and
me
on
the
corner
wanted
by
the
police
No
es
culpa
mia
It's
not
my
fault
Si
a
su
marido
le
dice
que
esta
en
sus
dias
If
she
tells
her
husband
she's
on
her
period
Me
tira
al
phone!
me
dijo
que
en
15
venia
She
hits
my
phone!
She
told
me
she's
coming
in
15
minutes
Una
fresa
de
la
molina
y
yo
de
esquina
buscao'
por
la
policía
A
hottie
from
the
hood
and
me
on
the
corner
wanted
by
the
police
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.